Two roads diverged in a yellow wood,
And sorry I could not travel both
And be one traveler, long I stood
And looked down one as far as I could
To where it bent in the undergrowth.
Then took the other, as just as fair,
And having perhaps the better claim,
Because it was grassy and wanted wear;
Though as for that the passing there
Had worn them really about the same.
And both that morning equally lay
In leaves no step had trodden black.
Oh, I kept the first for another day!
Yet knowing how way leads on to way,
I doubted if I should ever come back.
Объяснение:
До пропонованої збірки творів видатного американського письменника О. Генрі (Вільям Сідні Портер, 1862—1910) увійшли найяскравіші оповідання з його багатої і різнопланової літературної спадщини. Читача зачаровують уже перші сторінки книги, вражає неперевершений стиль всесвітньо визнаного майстра жанру короткої оповіді. Поєднуючи гумор і гуманізм, О. Генрі перетворює прозу буденного життя маленьких людей на повчальні притчі про вічні цінності, і байдуже, де відбувається дія — на Дикому Заході чи в бетонних нетрях Нью-Йорка. “Останній листок”, “Дари волхвів”, “Дороги, які ми вибираємо”, “Споріднені душі” та багато інших оповідань неодноразово екранізувалися.
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос: