fudan
?>

Перевести! it's awesome. you have to! объясните , где это используется, в каких случаях, что это за конструкция. ! )

Английский язык

Ответы

sdvigov
"it's awesome. you have to! " — "это здорово (классно). ты должна! ". awesome переводится как классно, здорово. have to — модальный глагол, по важности стоящий между should и must.
yelenaSmiryagin
It`s awesome - это потрясно/фантастически, говорят так в основном американцы, часто можно слышать в амер.фильмах и сериалах, разговорное выражение. you have to - ты должен. в основном говорят так про какие-нибудь обязанности, необходимость сделать что-то.
sleek73

Look

If you had

One shot

Or one opportunity

To seize everything you ever wanted

In one moment

Would you capture it

Or just let it slip?

Yo

His palms are sweaty, knees weak, arms are heavy

There's vomit on his sweater already, mom's spaghetti

He's nervous, but on the surface he looks calm and ready

To drop bombs, but he keeps on forgettin'

What he wrote down, the whole crowd goes so loud

He opens his mouth, but the words won't come out

He's chokin', how, everybody's jokin' now

The clocks run out, times up, over, blaow

Snap back to reality, ope there goes gravity

Ope, there goes Rabbit, he choked

He's so mad, but he won't give up that easy? No

He won't have it, he knows his whole back's to these ropes

It don't matter, he's dope, he knows that, but he's broke

He's so stagnant, he knows, when he goes back to this mobile home, that's when it's

Back to the lab again, yo, this whole rhapsody

Better go capture this moment and hope it don't pass him

You better lose yourself in the music, the moment

You own it, you better never let it go

You only get one shot, do not miss your chance to blow

This opportunity comes once in a lifetime

You better lose yourself in the music, the moment

You own it, you better never let it go

You only get one shot, do not miss your chance to blow

This opportunity comes once in a lifetime

You better

His soul's escaping, through this hole that is gaping

This world is mine for the taking

Make me king, as we move toward a New World Order

A normal life is borin', but super stardom's close to post mortem

It only grows harder, only grows hotter

He blows, it's all over, these hoes is all on him

Coast to coast shows, he's known as the Globetrotter

Lonely roads, God only knows, he's grown farther from home, he's no father

He goes home and barely knows his own daughter

But hold your nose 'cause here goes the cold water

These hoes don't want him no mo', he's cold product

They moved on to the next schmo who flows, he nose dove and sold nada

So the soap opera is told and unfolds, I suppose it's old partna, but the beat goes on

Da-da-dum, da-dum, da-da

You better lose yourself in the music, the moment

You own it, you better never let it go

You only get one shot, do not miss your chance to blow

This opportunity comes once in a lifetime

You better lose yourself in the music, the moment

You own it, you better never let it go

You only get one shot, do not miss your chance to blow

This opportunity comes once in a lifetime

You better

ukkavtodor6

being impressed by the film of the same name, i wanted to read the source. i was already familiar with fitzgerald from his book the great gatsby, which i was not happy about. now i'm starting to think it's not my author. can ever read it is something to him more, but not in the near future for sure.

the whole story is tied to the fact that a child is born in the family alone, but it is not so ordinary. it is not clear whether a miracle or a curse, but the kid looks like an old man. all his skin is covered with wrinkles, and a complete set of senile diseases. the mother dies in childbirth, and his father is unable to keep such a "vile" form of the son, and decides to throw it to other people. he hardly realized what was happening, and with some deviation from the norm against their faced newborn. but as the years passed, the boy grew up, and to everyone's surprise younger.

the author came up with just a great idea for the whole novel, the history of button could be developed, but to develop, and he was only able to write that

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Перевести! it's awesome. you have to! объясните , где это используется, в каких случаях, что это за конструкция. ! )
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

Александр Сергей
olkay
Yevgeniya Bessonov
MelnikovaIvanovna
Бурмистров_Салагин1074
Avdeeva Inga1505
set907
ivan-chay19
ЮрьевичКарпова1564
zbellatriks
happygal5224
Алексей424
Sadovskaya425
Igorevich1512
Nataliya Aleksandr1197