1 poison
2 are poisoned
3 they have recently
4 have been recently made
The journey took much longer than I had expected. (B)
Перевод: Пушествие заняло гораздо больше времени, чем я было предполагал.
took — Past Simple
had expected — Past Perfect
Объяснение: took - заняло - простое действие в . Сначала я когда-то ожидал (had expected), что поездка займёт некоторое время (скажем, это было сказано следующим образом: the journey will take some time), а затем пошло действие самой поездки. Она , и получается, что "я ожидал" (had expected) было в пред времени, то есть ещё ДО того как поездка произошла (а она уже произошла в простом (на момент этого предложения)). Поэтому took мы используем, чтобы сказать о простом действии в , а had expected в том же предложении используем, чтобы указать на пред действие (то есть действие, которое произошло ещё раньше ДРУГОГО (!) действия).
еще с древних времен люди верили в приметы. в первую очередь это связано с тем, что в те времена у людей не было достаточно знаний о вещах, которыми мы обладаем сегодня.
когда происходило то или иное явление природы, люди не могли его объяснить, поэтому становились суеверными и придумывали различные приметы.
несмотря на то, что цивилизация пережила индустриальную революцию и технический прогресс, многие люди продолжают верить в приметы, некоторые из которых довольно популярны.
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
Употребить глагол в соответствующей форме действительного или страдательного залогов 1) people … millions of fish in the north sea. (to poison) 2) millions of fish in the north sea … . (to poison) 3) they … recently … redundant a lot of people at the plant. (to make) 4) a lot of people at the plant … recently … redundant. (to make)
1. poisoning
2. are being poisoned
3. haven't recently made
4. haven't recently made