Manyaya
?>

Переведите следующее на язык с использованием герундия после прилагательных в скобках. вставьте необходимые предлоги. 1. я гордился тем, что работал с ним тогда (proud 2. я знал, что он не способен так поступить (capable). 3. доктор привык выслушивать всяких людей (used). 4. мне жаль, что я тогда причинил вам так много беспокойства (sorry). 5. я больше, чем ты, заинтересован в том, чтобы найти ее (interested). 6. я уверен, что ты вполне способен решить эту проблему (capable). 7. мне надоело пытаться делать то, что мне не нравится (tired). 8. мне жаль, что я заставляю вас ждать (sorry). 9. я был немного разочарован тем, что не встретил чарльза (disappointed). 10. я так довольна, что меня выбрали для выполнения этой миссии (pleased). 11. он отвечает за содержание сада и гаража в порядке (responsible). 12. он любил смеяться над теми, кто был робок (fond).

Английский язык

Ответы

Kozloff-ra20146795
Moscow international business center "moscow city" is one of moscow's most ambiguous architectural solutions. already at the design stage the views of muscovites were divided radically. someone believed that the huge skyscrapers that would be visible from afar would "kill" historical buildings. others, on the contrary, believed that the city needed new verticals and modern architectural forms. whatever it was, but the business center has been under construction for almost 20 years (naturally, it was not without scandals), becoming one of the sights of the capital. the beginning of the history of the creation of moscow city goes back to 1992, when moscow mayor yury luzhkov agreed to build a business center on krasnopresnenskaya embankment. the place was chosen near the expocenter, which was built in 1977. in the past, prior to the construction of moscow city, the expocenter and the international trade center ("hammerovsky center") located on the krasnopresnenskaya embankment were one of the tallest buildings in the district. but now they are lost in the neighborhood with huge skyscrapers. i'll tell you about one of the towers. federation tower". was built in 2003-2017 years. this is the highest skyscraper in europe, is included in the category of "super high buildings" (buildings above 300 meters). it consists of 2 buildings united by a common stylobate: federation: west (242 meters, 63 floors) and federation: east (374 meters, 95 floors). in the complex "federation" there are 67 elevators. in the towers are located office space and residential apartments, in the 6-storey stylobate - offices and a shopping gallery. originally planned between the two towers to erect a 506-meter spire (for comparison: the height of the ostankino tv tower is 540 meters), but then it was abandoned, which somewhat distorted the original design of the high-rise complex. april 2, 2012 on the tower "east" there was a major fire, which was visible for tens of kilometers. according to official information, as a result of this incident, no one was injured, no significant damage was caused to the building.
kristina1989
Moscow international business center "moskva-siti" — one of the most controversial architectural solutions in moscow. already at the design stage, the opinions of muscovites were divided dramatically. some thought that the huge skyscrapers that can be seen from a distance, "kill" the historic buildings. others, on the contrary, believed that the city needs a new vertical and modern architectural forms. whatever it was, but the business center has been under construction for almost 20 years (of course, not without scandals), becoming one of the attractions of the capital. the beginning of the history of the city goes into the year 1992, when moscow mayor yuri luzhkov gave consent to the construction of a business centre on the krasnopresnenskaya embankment. the site was chosen near the fairgrounds, which was built in 1977. in the past, before the construction of moscow city, expo centre and situated near it on krasnopresnenskaya embankment, international trade centre ("hammerovsky center") was one of the tallest buildings in the area. but

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Переведите следующее на язык с использованием герундия после прилагательных в скобках. вставьте необходимые предлоги. 1. я гордился тем, что работал с ним тогда (proud 2. я знал, что он не способен так поступить (capable). 3. доктор привык выслушивать всяких людей (used). 4. мне жаль, что я тогда причинил вам так много беспокойства (sorry). 5. я больше, чем ты, заинтересован в том, чтобы найти ее (interested). 6. я уверен, что ты вполне способен решить эту проблему (capable). 7. мне надоело пытаться делать то, что мне не нравится (tired). 8. мне жаль, что я заставляю вас ждать (sorry). 9. я был немного разочарован тем, что не встретил чарльза (disappointed). 10. я так довольна, что меня выбрали для выполнения этой миссии (pleased). 11. он отвечает за содержание сада и гаража в порядке (responsible). 12. он любил смеяться над теми, кто был робок (fond).
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

armentamada1906
kseniyavaganova
bb495
zubritskiy550
sjmurko
supercom-ru-marinaguseva4267
zaha98
martinzdraste
elmira070485
Mikhailovna1444
k-serga1
bergamon
warlordkolomna
Васенкова204
marinamarinyuk39