Uth - hut [hʌt] - хижина ifat - fiat [ˈfaɪæt] - указ, приказgoilo - igloo [ˈɪɡluː] - иглу ( ледяная хижина эскимосов)acotget - cottage [ˈkɒtɪdʒ] - сельский дом, хижина
anytkaakk
29.10.2022
Traditionally, new year was celebrated in restaurants, which at that time in moscow was a great set - for every taste and purse. in the first class - " strelna " great moscow hotel " hermitage " and " metropolis " a few days before the meeting stopped recording on the tables . one of the most popular restaurants, known not only in russia but also in europe was "yar " . new year's eve was taken in public places is clad parade - the ladies toilets in bright, mostly men in frock coats and tuxedos . in the early twentieth century wine drinking french, spanish fortified, italian and german . and in imitation of champagne already made don sparkling wines . of course, drinking vodka, liqueurs and cordials, homemade beer russian and german . on new year's table began to appear anchovies, lobster, sardines. without notorious pig and goose with apples did not break, but they have already competed grouse and turkeys .
Мария
29.10.2022
Как только приехал в париж и остановился в отеле. в первую очередь, он послал телеграмму ей адрес отеля, и затем решил видеть город. он оставил отель его женой, говоря несколько блоков, и шел по улице. он прошел направо и шел по другой улице, он шел до угла, пересек улицу и повернулся налево. ему понравился париж на каждой улице было что-то inte, он шел долгое время, пересек много улиц и повернул много углов. это уже был вечер, и он хотел возвратиться. и только теперь он ized, что он заблудился. не помнят название его отеля или улицу, на которой отель был. он пытался помнить, какие превращения он взял и по каким улицам он шел, но не мог. блуждая вдоль улиц, он видел многие отели, но он не мог найти свой отель. что должно было быть сделано? было уже поздно, и он устал. вошел в первый отель, он видел и взял комнату там. перед тем, чтобы ложиться спать он послал другую телеграмму своей жене. в телеграмме было сказано, "пошлите меня мой парижский адрес приехал в париж, и остановился у отеля, он послал телеграмму ей. потом, он решил осмотреть город. жену он оставил в отеле. он шел направо и на лево, ему все нравилось, в париже было интересно. он ходил, по парижу, ходил.. и понял, что он заблудился. он осматривал все отели, но не мог найти своего, так как, он не запомнил его названия. он зашел в первый попавшись ему отель, и снял комнату. перед сном, он послал письмо жене, в письме он сказал "пришли мой парижский адрес". the englishman came to paris, and stopped at the hotel, he had sent a telegram to her. then, he decided to explore the city. the wife he had left at the hotel. he went to the right and to the left, he liked everything, in paris, it was interesting. he went on to paris, went .. and i realized that he was lost. he examined all the hotels, but could not find her, because he did not remember his name. he went into the first hotel to him, and took a room. before going to bed, he sent a letter to his wife, in the letter he said, "it's my paris address." буду рада, если : )
Ответить на вопрос
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
Как перевести эти слова " uth ifat goilo acotget " и сделать к ним транскрипцию.