пожимать руки- to shake hands (When Americans are introduced for the first time, they usually shake hands...)
целовать в щеку- to kiss smb on the cheek (...when they meet friends or relatives they haven't seen for a while, they sometimes kiss them on the cheek. )
представляться по имени- to introduce by name (Waiters in restaurants will often introduce themselves by name)
обед «в складчину»- a "pot luck dinner" (Many people take a bottle of wine or some flowers when they are invited to dinner at someone's home, at a "pot luck dinner, all the guests bring something to eat. )
свадьба- a wedding (Traditional party occasions are a birthday, moving to a new house, a wedding, New Year's Eve, and the Fourth of July.)
приехать на десять минут позже- to arrive ten minutes late (When you are invited to dinner, it is usually to arrive ten or fifteen minutes late, this gives the hosts time to finish their preparations.)
повод для вечеринки- party occasions (Traditional party occasions are a birthday, moving to a new house, a wedding, New Year's Eve, and the Fourth of July. )
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
Перевести я увлекаюсь чтением. люблю таких авторов как рэй брэдбери, оскар уайльд, говард лавкрафт и нил гейман. также люблю поэзию шекспира, данте, проклятых поэтов и многих малоизвестных авторов. также люблю делать фотографии, мои фото нравятся многим людям. люблю гулять и обходить пешком весь город, теряться в его закоулках. также увлекаюсь астрономией. люблю делать бумажных журавликов, лежать на полу и смотреть в потолок. мне кажется, что я бездумно трачу свою жизнь. а еще я никогда в жизни не ела помидоров. весьма интересный факт ага