How long will I love you? As long as stars are above you, And longer if I can How long will I need you? As long as the seasons need to Follow their plan How long will I be with you? As long as the sea is bound to Wash upon the sand How long will I want you? As long as you want me to, And longer by far How long will I hold you? As long as your father told you, As long as you can How long will I give to you? As long as I live through you, However long you say How long will I love you? As long as stars are above you, And longer if I may We're all traveling through time together Every day of our lives All we can do is do our best To relish this remarkable ride How Long Will I Love You How long will I love you? As long as stars are above you, And longer if I can How long will I need you? As long as the seasons need to Follow their plan How long will I be with you? As long as the sea is bound to Wash upon the sand How long will I want you? As long as you want me to, And longer by far How long will I hold you? As long as your father told you, As long as you can How long will I give to you? As long as I live through you, However long you say How long will I love you? As long as stars are above you, And longer if I may How Long Will I Love You How long will I love you? - As long as stars are above you And longer if I can. How long will I need you? - As long as the seasons need to Follow their plan. How long will I be with you? - As long as the seas bound to Wash upon the sand. How long will I want you? - As long as you want me too, And longer by far. How long will I hold you? - As long as your father told you, As long as you can. How long will I give to you? - As long as I live to you However long you say. How long will I love you? - As long as the stars are above you And longer, if I may. We're all traveling through time together Every day of our life's. All we can do is do our best To relish this remarkable ride. Сколько я буду любить тебя? До тех пор, пока звезды сияют над твоей головой, И даже еще дольше, если у меня это получится. Сколько еще ты будешь необходим мне? До тех пор, пока времена года Будут сменять друг друга. Сколько я буду с тобой? До тех пор, пока море Омывает песок. Сколько еще я буду желать тебя? До тех пор, пока этого хочешь ты, И даже дольше. Сколько я буду обнимать тебя? Столько, сколько говорил твой отец, До тех пор, пока у тебя ещё есть силы. Сколько я буду отдавать тебе всю себя? До тех пор, пока я живу тобой, Что бы ты ни говорил. Сколько я буду любить тебя? До тех пор, пока звезды сияют в небесах, И даже дольше, если я смогу. Мы путешествуем во времени вместе, Каждый день. И все, что мы можем сделать – это стараться изо всех сил Наслаждаться этим моментом. Пока свод звёзд раскинут,
Ты будешь мне нужен, Пока после снежных кружев
Твою держать руку мне До тех пор, пока волне
Ты будешь желанным, Пока того желаешь,
С тобой буду рядом Так, как обещал твой папа –
Я выстою бой любой, Пока я дышу тобой,
Ты будешь любимым, Пока свод звёзд раскинут,
* Поэтический (эквиритмический) перевод.
Как долго я буду любить тебя? (перевод Дмитрий из Курска) Как долго я буду любить тебя? – Пока будут светить над тобой эти звёзды, И даже дольше, если смогу. Как долго ты будешь мне нужен? – Столько же, сколько нужно временам года, Чтобы следовать их плану. Как долго я буду рядом с тобой? – Столько же, сколько ещё моря будут Омывать их песчаные берега. Как долго ты будешь для меня желанным? – Столько же, сколько ты захочешь, И ещё намного дольше. Как долго ты будешь моим? – Столько, сколько тебе говорил твой отец, Столько, сколько ты сможешь. Как долго я буду заботиться о тебе? – Столько, сколько я буду жить для тебя, Сколько бы ты ни пожелал. Как долго я буду любить тебя? – Пока будут светить над тобой эти звёзды, И даже дольше, если возможно. Мы путешествуем во времени вместе, Каждый день нашей жизни. Всё, что нам нужно, это делать всё возможное, Чтобы наслаждаться этой замечательной поездкой.
ii090758
23.02.2023
1) Hi. How we dicided, we both want to learn Spanish language, let's go to Spain this summer, where we will live in a Spanish family.
2) Hi. I think that it would we better to first of all learn Spanish her, then go to Spain, so let's buy set "Learn by your self" ?
3) I don't think that we can study day over own. Lets go on evening lessons couple days of the week?
4) I can't go on lessons, because every evening I have training, but we can find for us a teacher and study together every week.
5) Wonderful, I like it. Bye
6) Bye
nataljatchetvertnova
23.02.2023
«Library is a temple of books», -- somebody said. And I fully agree with these wise words. Every person in our country elder than 14 years old, I’m sure, was at least one time in the library. The majority of young people has subscriptions to the libraries they like. The libraries not only give us a vast choice of books, but also offers excellent opportunities of having rest. As you know, I study at the Far-Eastern State University, and I’m very proud that its library is thought to be the one of the largest in Primorye and even the whole Far-East. Soon after our studies began, we had heard for a course of lectures about the university library. We were told about the rules of using books we take from the library and about its catalogues. Having listened to this course, we passed an examination that showed everything we had learnt. Soon I had to visit our library the first time as I needed a text book on economics. I went downstairs (as library is situated in the ground floor) and found a room I was searching for. But I didn’t get the immediately as it was many students. So I waited for my turn. I asked to a librarian if I could get the book on economical theory. She answered affirmatively and soon brought me a book which name was «Modern economics». Than the librarian asked me if it was for the first time I used the library’s services. I answered that it was true, and she suggest me to receive reader’s ticket. I was interested to know what documents I had to provide for this. She told that she needed only my photo 3x4 cm and some money. Fortunately, I had picture with myself and two minutes later I was the owner of reader’s ticket, which proves that I am a real member of the university library. So, that is my story about our library. By the way, I want to say you that I was greatly surprised the level of service in it. It was very pleasant to meet kind librarian that was eager to help in everything you ask.
Ответить на вопрос
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
Перевод текста how long will you live after m.c.vincent
As long as stars are above you,
And longer if I can
How long will I need you?
As long as the seasons need to
Follow their plan
How long will I be with you?
As long as the sea is bound to
Wash upon the sand
How long will I want you?
As long as you want me to,
And longer by far
How long will I hold you?
As long as your father told you,
As long as you can
How long will I give to you?
As long as I live through you,
However long you say
How long will I love you?
As long as stars are above you,
And longer if I may
We're all traveling through time together
Every day of our lives
All we can do is do our best
To relish this remarkable ride
How Long Will I Love You
How long will I love you?
As long as stars are above you,
And longer if I can
How long will I need you?
As long as the seasons need to
Follow their plan
How long will I be with you?
As long as the sea is bound to
Wash upon the sand
How long will I want you?
As long as you want me to,
And longer by far
How long will I hold you?
As long as your father told you,
As long as you can
How long will I give to you?
As long as I live through you,
However long you say
How long will I love you?
As long as stars are above you,
And longer if I may
How Long Will I Love You
How long will I love you? -
As long as stars are above you
And longer if I can.
How long will I need you? -
As long as the seasons need to
Follow their plan.
How long will I be with you? -
As long as the seas bound to
Wash upon the sand.
How long will I want you? -
As long as you want me too,
And longer by far.
How long will I hold you? -
As long as your father told you,
As long as you can.
How long will I give to you? -
As long as I live to you
However long you say.
How long will I love you? -
As long as the stars are above you
And longer, if I may.
We're all traveling through time together
Every day of our life's.
All we can do is do our best
To relish this remarkable ride.
Сколько я буду любить тебя?
До тех пор, пока звезды сияют над твоей головой,
И даже еще дольше, если у меня это получится.
Сколько еще ты будешь необходим мне?
До тех пор, пока времена года
Будут сменять друг друга.
Сколько я буду с тобой?
До тех пор, пока море
Омывает песок.
Сколько еще я буду желать тебя?
До тех пор, пока этого хочешь ты,
И даже дольше.
Сколько я буду обнимать тебя?
Столько, сколько говорил твой отец,
До тех пор, пока у тебя ещё есть силы.
Сколько я буду отдавать тебе всю себя?
До тех пор, пока я живу тобой,
Что бы ты ни говорил.
Сколько я буду любить тебя?
До тех пор, пока звезды сияют в небесах,
И даже дольше, если я смогу.
Мы путешествуем во времени вместе,
Каждый день.
И все, что мы можем сделать – это стараться изо всех сил
Наслаждаться этим моментом.
Пока свод звёзд раскинут,
Ты будешь мне нужен,
Пока после снежных кружев
Твою держать руку мне
До тех пор, пока волне
Ты будешь желанным,
Пока того желаешь,
С тобой буду рядом
Так, как обещал твой папа –
Я выстою бой любой,
Пока я дышу тобой,
Ты будешь любимым,
Пока свод звёзд раскинут,
* Поэтический (эквиритмический) перевод.
Как долго я буду любить тебя? (перевод Дмитрий из Курска)
Как долго я буду любить тебя? –
Пока будут светить над тобой эти звёзды,
И даже дольше, если смогу.
Как долго ты будешь мне нужен? –
Столько же, сколько нужно временам года,
Чтобы следовать их плану.
Как долго я буду рядом с тобой? –
Столько же, сколько ещё моря будут
Омывать их песчаные берега.
Как долго ты будешь для меня желанным? –
Столько же, сколько ты захочешь,
И ещё намного дольше.
Как долго ты будешь моим? –
Столько, сколько тебе говорил твой отец,
Столько, сколько ты сможешь.
Как долго я буду заботиться о тебе? –
Столько, сколько я буду жить для тебя,
Сколько бы ты ни пожелал.
Как долго я буду любить тебя? –
Пока будут светить над тобой эти звёзды,
И даже дольше, если возможно.
Мы путешествуем во времени вместе,
Каждый день нашей жизни.
Всё, что нам нужно, это делать всё возможное,
Чтобы наслаждаться этой замечательной поездкой.