plv-57
?>

Надо ответить на вопрос. what can you see in the armoury chamber?

Английский язык

Ответы

merzlikinairena
Armoury Chamber preserves ancient state regalia, ceremonial tsar's vestments and coronation dress, vestments of the Russian Orthodox Church’es hierarchs, the largest collection of gold and silverware by Russian craftsmen, West European artistic silver, ceremonial weapons and arms, carriages, horse ceremonial harness. The State Armoury presents more than four thousands items of applied art of Russia, European and Eastern countries of IV-early XX centuries. The highest artistic level and particular historical and cultural value of the exhibits have made the State Armoury of the Moscow Kremlin a world-wide known museum.
Kati2005
Детские стихи про Новый год

ЕЛКА

Ну и елка, просто диво, 
Как нарядна, как красива. 
Ветви слабо шелестят, 
Бусы яркие блестят 
И качаются игрушки - 
Флаги, звездочки, хлопушки. 
Вот огни зажглись на ней, 
Сколько крошечных огней! 
И, верхушку украшая, 
Там сияет, как всегда, 
Очень яркая, большая, 
Пятикрылая звезда. 
(Е.Благинина) 

Д Е К А Б Р Ь

В декабре, в декабре
Все деревья в серебре. 

Нашу речку, словно в сказке, 
За ночь вымостил мороз, 
Обновил коньки, салазки, 
Елку из лесу привез. 
Елка плакала сначала 
От домашнего тепла. 
Утром плакать перестала, 
Задышала, ожила. 
Чуть дрожат ее иголки, 
На ветвях огни зажглись. 
Как по лесенке, по елке
Огоньки взбигают ввысь. 
Блещут золотом хлопушки. 
Серебром звезду зажег
Добежавший до макушки
Самый смелый огонек. 

Год как день вчерашний. 
Над Москвою в этот час
Бьют часы Кремлевской башни
Свой салют - двенадцать раз. 
(С. Маршак) 

Children's poems about New Year

TREE

Well, the Christmas tree, just a miracle,
How Smart is beautiful.
Branches little rustle,
Beads bright shine
And swing toys -
Flags, stars, firecrackers.
Here the lights lit up on it,
How tiny lights!
And the top of the decorating,
It shines, as always,
Very bright, large,
Pyatikrylaya star.
(E.Blaginina)

DECEMBER

In December, in December
All the trees in silver.

Our river, as if in a fairy tale,
Per night paved frost
Updated skates, sled,
Christmas tree out of the forest brought.
Christmas tree crying first
From home heat.
In the morning crying stopped,
I am breathing, alive.
A little shake of her needles,
On the branches of the lights lit up.
As the ladder, on the Christmas tree
Vzbigayut lights up.
Shine gold firecrackers.
Silver star lit
Running to the top
Most bold light.

A year has passed, as yesterday.
Over Moscow in this hour
Kremlin tower clock strikes
His salute - twelve times.
(S. Marshak)
ПаршинАндрей1928
Джонатан Свифт, известный английский писатель и автор "Путешествия Гулливера", не был столь щедрым. Он редко давал что-то слугам, которые присылали ему подарки. Но однажды он получил урок от мальчика, который очень часто приносил ему зайцев, куропаток и другую дичь.
Однажды мальчик пришел с тяжелой корзиной, наполненной рыбой, фруктами и дичью. Он постучал в дверь, и Свифт случайно открыл, "Вот," сказал мальчик хрипло, "мой мастер прислал вам корзину с вещами".
Свифт, недовольный манерами мальчика, сказал ему: "иди сюда, приятель, и я научу тебя как немножко вежливее доставлять посылки. Подойди, представь себя Свифтом, а я буду мальчиком." Затем он вежливо снимает свою шляпу и обращается к мальчику: "Сэр, мой мастер прислал вам небольшой подарок, и умоляет вас сделать ему честь, приняв его."
"Ах, очень хорошо, мой мальчик" , ответил мальчик, "передай своему мастеру, что я очень обязан ему, и вот полкороны для тебя"
Свифт засмеялся от души и дал мальчику корону за его остроумие.

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Надо ответить на вопрос. what can you see in the armoury chamber?
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

Ольга тимур
Kashtelyan Tamara847
Powerbasses5521
dksvetlydir
eisakov86
suhanowaswetlana
Erikhovich
AOS2015
gurman171
delta88
avolodyaev
iriska-669
asnika1989
gaydukov5706
rashad8985