Главная функция причастий состоит в образовании некоторых времен.
Present Participle используется во временах группы Continuous и Perfect Continuous.
Пример:
He is working now.
We were sleeping when he called.
She will be studying all day.
He has been working since early morning.
Примечание:
Когда английское причастие является частью временной формы, то оно переводится на русский язык как временная форма, а не причастие.
Past Participle используется во временах группы Perfect в активном залоге, а также во всех временах страдательного залога.
Пример:
He has done his part of the work already.
Five reports were typed last week.
The task will be done tomorrow.
Participle в английском языке имеет 2 формы – простую (Simple) и сложную (Compound).
Простые формы используются при образовании временных форм, а также в функции определения и обстоятельства в предложениях.
Сложные формы используются редко, как правило, в причастных оборотах.
Пример:
Simple forms:
The reading boy didn’t pay any attention to the teacher’s words. – Читающий мальчик не обратил никакого внимания на слова учителя.
He was sitting by the window, reading a book. – Он сидел у окна, читая книгу.
Here are the books read by him last week. – Вот книги, прочитанные им на неделе.
Compound forms:
(formed with the help of the auxiliary verbs be and have)
having done (perfect active), being done (passive), having been done (perfect passive)
Having read ten pages of the book, he decided to have a break. – Прочитав десять страниц книги, он решил сделать перерыв.
Having been translated into several languages, this story is well known in many countries. – Будучи переведенной на несколько языков, эта повесть хорошо известна во многих странах.
Английское причастие может выступать в роли определения к существительному. В таком случае оно соответствует русскому причастию.
Пример:
She spoke in a trembling voice. – Она говорила дрожащим голосом.
A broken cup lay on the floor. – Разбитая чашка лежала на полу.
Если английское причастие состоит из одного слова, то оно обычно идет перед словом, к которому оно относится.
Пример:
a flying bird (летящая птица)
a moving train (движущийся поезд)
a promising actor (многообещающий актер)
Однако, если английское причастие ближе по смыслу к глаголу, оно ставится после слова, к которому относится.
Пример:
the problems remaining (оставшиеся проблемы)
the people involved (причастные к этому люди)
the questions discussed (обсуждавшиеся вопросы)
Примечание:
В таких случаях вместо причастия можно использовать причастный оборот или придаточное определительное предложение.
natalyaSvetlana
30.04.2021
1. They will go to the movies on Sunday. 2. Look at the film, if you have free time. 3. Call him at 7 pm, please. 4. What language do they speak? 5. I'll read this book next week 6. We will meet him tomorrow 7. Where do you go in the summer? 8. I'm sure you'll understand, if you listen to the teacher carefully. 9. I will not see her, if she would come back in July. 10. They will be here in an hour, if the train is not late. 11. She is like our gift. 12. My friend writes me a letter, when it will have free time. 13. Do not worry, everything will be fine.
admiral-kazan
30.04.2021
1)Вы катаетесь на коньках хорошо или плохо?- Хорошо. Но я не умею кататься на лыжах. - Do you skate well or badly? - I skate well. But I can't ski. 2)Ты читаешь английскую книгу? -Нет. Это учебник русского языка. - Are you reading an English book? - No, it's my Russian textbook. 3)2 или 3 газеты читаются ежедневно членами нашей семьи. - Two or three newspapers are read in my family every day. 4)В вашем классе есть мальчики? Да. А сколько девочек? - Are there boys in your class? - Yes, there are some. - How many girls are there in your class? 5)Она спросила работала ли я вчера и буду ли работать завтра? - She asked if I had worked the day before and if I would work the following day. 6) Вы не будете говорить по-английски хорошо если не будете знать грамматики. - You won't be able to speak English fluently if you don't know grammar. 7) ты много читаешь или мало? сколько книг ты прочел на этой недели? - Do you read much or little? How many books have you read this week? 8)можно я открою окно? в комнате жарко. - Can/May I open the window? или Do you mind my/me opening the window? It's rather hot in the room. 9)она надевает пальто и шляпу. Она собирается навестить свою подругу - She is putting on her coat and hat. She is going to visit her friend. 10)Книга интереснее фильма? Я не видела фильм. - Is the book more interesting than the film? I haven't seen the film. 11)Нам сказали что мы не можем придти сегодня. Музей закрыт. - We were told (или They told us) that we couldn't come that day. The museum is closed. 12)Эта работа будет закончена к вечеру. This work will have been done/finished by the evening. 13) ты читаешь книги на английском? Сколько времени у тебя уходит чтобы прочесть страничку? - Do you read books in English? How long does it take you to read one page? 14)На доске предложение. Оно трудное или легкое? - There is a sentence on the blackboard. Is it difficult or easy? 15)включи свет. Темнеет. - Switch on the light. It's getting dark. 16)недавно наш класс оклеили обоями. Теперь он красивый и чистый. - The walls in our classroom have recently been decorated with wallpaper. Now it's clean and beautiful. 17) где она обычно проводит каникулы? Едет куда-нибудь или остается в городе? Where does she usually spend her holidays? Does she go anywhere or does she stay in her hometown? 18)Вы были в этом году на экскурсии? Куда вы ездили? - Have you taken an excursion this year? Where did you go? 19)она занята. У нее урок музыки. У нее урок музыки во вторник и пятницу. - She is busy. She is having a music lesson. She has music lessons on Tuesday and Friday. 19)когда я пришла они обедали и мне пришлось подождать немного. When I came, they were having dinner and I had to wait for a while. 20)кто сестра твое друга? Она учительница? Где она преподает? - What is your friend's sister? Is she a teacher? Where does she work? 21)дежурные вытерли пыль с парт прежде чем начались занятия. - The students on duty had dusted the desks before the lessons began. 22)мы спросили где он купил словарь. - We asked him where he had bought the dictioinary. 23)письмо было написано и отправлено вчера. - The letter was written and sent the day before. 24)он пообещал что перевод будет сделан вовремя. - He promised that the translation would be done on time. 25)как только она закончит работу мы пойдем в кино. Фильм очень хороший. - As soon as she finishes working, we will go to the cinema. The film is very nice. 26)она спросила когда приходила Нина. - She asked when Nina had come. 27)кто быстро переводит в вашем классе? - Who can translate quickly in your class?
Ответить на вопрос
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
Объясните, для чего в языке the participle? когда его использовать?
Главная функция причастий состоит в образовании некоторых времен.
Present Participle используется во временах группы Continuous и Perfect Continuous.
Пример:
He is working now.
We were sleeping when he called.
She will be studying all day.
He has been working since early morning.
Примечание:
Когда английское причастие является частью временной формы, то оно переводится на русский язык как временная форма, а не причастие.
Past Participle используется во временах группы Perfect в активном залоге, а также во всех временах страдательного залога.
Пример:
He has done his part of the work already.
Five reports were typed last week.
The task will be done tomorrow.
Participle в английском языке имеет 2 формы – простую (Simple) и сложную (Compound).
Простые формы используются при образовании временных форм, а также в функции определения и обстоятельства в предложениях.
Сложные формы используются редко, как правило, в причастных оборотах.
Пример:
Simple forms:
The reading boy didn’t pay any attention to the teacher’s words. – Читающий мальчик не обратил никакого внимания на слова учителя.
He was sitting by the window, reading a book. – Он сидел у окна, читая книгу.
Here are the books read by him last week. – Вот книги, прочитанные им на неделе.
Compound forms:
(formed with the help of the auxiliary verbs be and have)
having done (perfect active), being done (passive), having been done (perfect passive)
Having read ten pages of the book, he decided to have a break. – Прочитав десять страниц книги, он решил сделать перерыв.
Having been translated into several languages, this story is well known in many countries. – Будучи переведенной на несколько языков, эта повесть хорошо известна во многих странах.
Английское причастие может выступать в роли определения к существительному. В таком случае оно соответствует русскому причастию.
Пример:
She spoke in a trembling voice. – Она говорила дрожащим голосом.
A broken cup lay on the floor. – Разбитая чашка лежала на полу.
Если английское причастие состоит из одного слова, то оно обычно идет перед словом, к которому оно относится.
Пример:
a flying bird (летящая птица)
a moving train (движущийся поезд)
a promising actor (многообещающий актер)
Однако, если английское причастие ближе по смыслу к глаголу, оно ставится после слова, к которому относится.
Пример:
the problems remaining (оставшиеся проблемы)
the people involved (причастные к этому люди)
the questions discussed (обсуждавшиеся вопросы)
Примечание:
В таких случаях вместо причастия можно использовать причастный оборот или придаточное определительное предложение.