tagirova1
?>

Почему предложение строится именно итак, есть предложение на : "у нас было скучное долгое путешествие на поезде вчера" и есть перевод: "we had a boring long train journey yesterday" теперь почему в переводе правильно будет написать сначало - train, а потом слово journey, а не наоборот?

Английский язык

Ответы

хуйдрочил_Анастасия
We had a boring long train journey yesterday. В данном предложении используется конверсия,т.е переход одной части речи в иную без изменения формы,слово train - поезд (существительное)переходит в прилагательное train.Поэтому определение train стоит перед дополнением journey ,по правилу строгого порядка слов анг.предложения.
gaydukov5706
We had a boring long journey on the train
Так бы это писалось
VolkovaMaslova
1.1.Do we celebrate Halloween in autumn?
1.2.Do we celebrate Halloween in autumn or summer?
1.3.We celebrate Halloween in autumn, do not we?
1.4.Who celebrate Halloween in autumn?
1.5.What do celabrate in autumn?

2.1.Did they have a very difficult test in maths yesterday?
2.2.Did they have a very difficult test in maths or history yesterday?
2.3.Yesterday they had a very difficult test in maths did not they?
2.4.Who had to a very difficult test in maths yesterday?
2.5.What did they have to in maths yesterday?
Eduard Popik
Кто же этот любимчик жизни, для которого тяжелая обязанность раннего подъема в радость, а серый зимний будень расцветает красками новых возможностей? В Синтоне таких людей мы называем успешными и предлагаем на них ровняться и по мере возможности учиться их жизни. 

Успешность — слово многозначное. Что только не служит мерилом успешности: ее определяют через количество денег, социальный статус, внешнюю привлекательность, умение выступать перед публикой, налаженную личную жизнь, уверенность держать удар и идти вперед даже при сильном сопротивлении. 

При таком подходе легко запутаться. Много людей успешных, и успешны они по-разному. Совершенно не просто разобраться, что же нужно сделать, чтобы стать успешным. Поэтому полезно успешность рассматривать не с внешней стороны — то есть ее многочисленных приятных проявлений, а с внутренней — с точки зрения того, на что эти внешние проявления опираются. 

Любой успех опирается на внутренние качества личности, на ее стержень и содержание. Эти качества можно определить, если внимательно наблюдать за людьми, которых называют успешными. 

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Почему предложение строится именно итак, есть предложение на : "у нас было скучное долгое путешествие на поезде вчера" и есть перевод: "we had a boring long train journey yesterday" теперь почему в переводе правильно будет написать сначало - train, а потом слово journey, а не наоборот?
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

Yuliya_Viktoriya316
Вячеславовна_Сагитович
karasev17764
o-kate17
sergeykvik13
chaa140
Sinelnikov1650
Bolshakova Shigorina
Arzieva Abdulmanov1438
fedoseevalyubov
info7
mokeevahelena
nalekseeva62
rusplatok
zotti