tarhan1221
?>

Переведите следующие высказывания, при необходимости применяя прием членения. 1. “the atomic power plant in scotland could prove to be a most expensive – and destructive – white elephant”, says mr. wilfrid andrews, of the royal civil servants club, in the february issue of reader’s digest. 2. britain’s financial problems will be magnified – if not caused – by trying to run a world currency. 3. in a complex world, the companies that thrive will be those that can combine the traditional strength with something new. 4. it ought to be remembered that it was not the north but the south which undertook the war, the former acting only in defence. 5. it was a situation of delicacy to be tactfully approached – if at all. 6. mrs. makin woke early to find two burglars carrying her tv set from her home. 7. so with the lamps all put out, the moon sunk and a thin rain drumming on the roof, a downpouring of immense darkness began. 8. sometimes, when she saw him, she felt – there was no repressing it – plain irritated.

Английский язык

Ответы

Yevgenevich_Chipura-Nikolaeva
1. "Атомная электростанция в Шотландии может оказаться самым дорогим - и разрушительным - белым слоном" - сказал мистер Уилфрид Эндрюс, из Королевского клуба гражданских служащих, в февральском выпуске Reader's Digest.
2. Финансовые проблемы Британии будут усилены, если не спровоцированы, попытками управлять мировой валютой.
3. В сложном мире, компании, которые преуспевают, станут теми, кто сможет объединить традиционную силу с чем-то новым.
4. Но, с другой стороны, следует помнить, что не Север, а Юг начал войну; первый только оборонялся.
5. Возникшая ситуация была настолько деликатной, что если и браться за ее разрешение, то делать это надо очень тактично.
6. Миссис Макин рано проснулась, чтобы найти двух грабителей, которые несли ее телевизор из ее дома.
7. Когда лампы были выключены, луна спряталась и легкий дождик начал барабанить по крыше, густая тьма начала спускаться
8. Иногда, когда она видела его, она испытывала откровенное отвращение и никак не могла справиться с этим.
Yelena-Svetlana

Модальный глагол "have to"

Глагол "to have to" используется, когда кто-то вынужден сделать что-то в силу каких-либо обстоятельств, приходится что-то сделать. Переводят его "надо", "приходится".

В третьем лице единственном числе глагол будет меняться на "has to".

Отрицательное предложение образуется с использованием вс глагола "do/does". Переводится в таких случаях: "не надо", "нет необходимости".

Вопросительные предложения строятся с использованием вс глагола "do/does".

Предложения с модальным глаголом "have to"

I have to go now. — Сейчас я вынуждена идти .

She has to do this work. Она вынуждена сделать эту работу.

He has to wash dishes – Ему нужно вымыть посуду.  

She has to get up at 5 o’ clock. — Ей приходится вставать в 5 часов.

Children have to go to school. —  Детям необходимо ходить в школу.

I have to be at school  at nine every day. — Мне нужно быть в школе каждый день в 9 часов.

I have to wake up early. — Мне приходится вставать рано.

We have to visit my grandmother every week. — Нам приходится навещать бабушку каждую неделю.

He has to help my sister. — Ему приходится моей сестре.

I don't have to do this work. — Мне не надо делать эту работу.

She doesn't have to walk with her dog. — Ей не нужно гулять с собакой.

They don’t have to work full time. — Им не нужно работать полный рабочий день.

Do you have to go to school? — Тебе нужно идти на работу?

Does he have to read this novel. — Ему нужно читать этот роман?

I don’t have to go there. — Нет необходимости мне идти туда.

AverinAA6077

A    B

1      1

I didn't have time to go out for any lunch. If I'd known, I would have bought a sandwich on the way here.

2     6

Nobody told me you were in hospital. If I'd known I would have come to visit sooner.

3     5

The barbecue was OK but if the weather had been better, it would have been fantastic.

4     7

I'd completely forgotten. If you hadn't reminded me, I wouldn't have come.

5     2

If you had told me you needed some cash, I would have lent it to you.

6     4

Larry was driving too fast. The accident wouldn't have happened if he hadn't been going so fast.

7     3

I would have told you about it but I thought you knew.

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Переведите следующие высказывания, при необходимости применяя прием членения. 1. “the atomic power plant in scotland could prove to be a most expensive – and destructive – white elephant”, says mr. wilfrid andrews, of the royal civil servants club, in the february issue of reader’s digest. 2. britain’s financial problems will be magnified – if not caused – by trying to run a world currency. 3. in a complex world, the companies that thrive will be those that can combine the traditional strength with something new. 4. it ought to be remembered that it was not the north but the south which undertook the war, the former acting only in defence. 5. it was a situation of delicacy to be tactfully approached – if at all. 6. mrs. makin woke early to find two burglars carrying her tv set from her home. 7. so with the lamps all put out, the moon sunk and a thin rain drumming on the roof, a downpouring of immense darkness began. 8. sometimes, when she saw him, she felt – there was no repressing it – plain irritated.
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

AHO436
Tatyana1374
aamer9992680
dianakryukova00
Vera-zero281
Алина Ракитин1730
tkmandarin8376
olgamalochinska
toniv
Vladimir1172
atvkaprolon
Voronov434
vova00831
Valentinovna
svetsalikowa