vorota-grupp
?>

Переведите текст i spent my holiday at the seaside.we went to the black sea.the weather was hot and sunny.i swam in the sea and sunbathed.i tooked pictures.i went sightseeing.i visited museums.i enjoyed my time at the saside.

Английский язык

Ответы

FinKozhevnikov28
я провела свой отпуск на берегу моря.Мы поехали к Черному морю.Погода была жаркой и солнечной.Я плавал в море и загорал.Меня приняли фотографии.Я пошел на экскурсию.Я посетила музеи.Я наслаждался своим временем в saside.
siyaniemoskva
Я провел каникулы на берегу моря. Мы отправились на черное море. Погода была теплой и солнечной. Я плавала в море и загорала. Я была на экскурсии. Я посетила музеи. Я наслаждалась временем на берегу моря.
annakorotaev3

роальд даль   13 сентября 1916

roald dahl died on 23 november 1990, at the age of 74 of a blood disease, myelodysplastic syndrome, in oxford, and was buried in the cemetery at st peter and st paul's church in great missenden, buckinghamshire, england. according to his granddaughter, the family gave him a "sort of viking funeral". he was buried with his snooker cues, some very good burgundy, chocolates, hb pencils and a power saw. today, children continue to leave toys and flowers by his grave. in november 1996, the roald dahl children's gallery was opened at the buckinghamshire county museum in nearby aylesbury.

in 2002, one of cardiff bay's modern landmarks, the historic oval basin plaza, was re-christened "roald dahl plass". "plass" means "place" or "square" in norwegian, referring to the acclaimed late writer's norwegian roots. there have also been calls from the public for a permanent statue of him to be erected in cardiff. in 2016, the city is to celebrate the centenary of dahl's birth in llandaff. welsh arts organisations, including national theatre wales, wales millennium centre and literature wales, have come together for a series of events, titled roald dahl 100, including a cardiff-wide city of the unexpected, which will mark his legacy.

dahl's charitable commitments in the fields of neurology, haematology and literacy during his life have been continued by his widow since his death, through roald dahl's marvellous children's charity, formerly known as the roald dahl foundation. the charity provides care and support to seriously ill children and young people throughout the uk. in june 2005, the roald dahl museum and story centre in the author's home village great missenden was officially opened by cherie blair, wife of uk prime minister tony blair, to celebrate the work of roald dahl and advance his work in literacy education. over 50,000 visitors from abroad, mainly from australia, japan, the united states and germany, travel to the village museum every year.

в 2008 году благотворительный фонд великобритании booktrust и детский лауреат майкл розен учредили приз roald dahl funny prize-ежегодную премию авторам юмористической детской фантастики. 14 сентября 2009 года (на следующий день после 93-летия даля) в лландаффе была открыта первая голубая доска в его честь. а не в честь его места рождения, тем не менее, мемориальная доска была возведена на стене бывшей кондитерской (и сайта "великая мышь участке 1924"), который включает в первой части автобиографии мальчик. он был открыт его вдовой фелисити и сыном тео. годовщина со дня рождения даля 13 сентября отмечается как "день роальда даля" в африке, соединенном королевстве и латинской америке.

в честь роальда даля, королевский гибралтар почта выпустила набор из четырех марок в 2010 году с участием квентин блейк оригинальные иллюстрации из детских книг, написанных в. даля во время его долгой карьеры; в бфг, , чарли и шоколадная фабрикаи матильда. набор из шести марок была выпущена к королевской почты в 2012 году, с участием блейк иллюстрации к чарли и шоколадная фабрика, , ведьмы, матильда, фантастический мистер фокс, и джеймс и гигантский персик. влияние даля распространилось за пределы деятелей. например, режиссер тим бертон с детства вспоминал " о втором слое [после доктора сьюза], связанном с писателем, который получает представление о современной басне – и о смеси света и тьмы, и не говорит с детьми, и о том, какой политически неправильный юмор получают дети. мне это всегда нравилось, и это формировало все, что я чувствовал."актриса скарлетт йоханссон названа фантастический мистер фокс одна из пяти книг, которые изменили ее.

samogon-mozhaisk
Languages are very important nowadays,especially foreign ones.My first language is Russian.I've learnt it since my childhood.I've started learning foreign languages in the school.I've begun learning English in the second grade.My first English teacher was Elena Victorovna.My first lesson was very funny,we started to learn alphabet with use of cards where fruits,vegetables and animals were painted.Also we learnt English fairytales,we read them every lesson.The most interesting English lesson was the open lesson.We conducted it in the 5 grade.We conducted math I'm English.The topic was "learning of fractions".There were lots of teachers from different schools.I was given a poem and firstly I was reading it in Russian and then in English.Everyone liked our lesson and people had been talking about it for a long time I can't say that I have good level of English,it's hard for me to speak in it,but I improve it every day.I watch American bloggers on YouTube,read Twitter in English,watch tv-series and movies with subtitles and read books every day.I like learning English so much

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Переведите текст i spent my holiday at the seaside.we went to the black sea.the weather was hot and sunny.i swam in the sea and sunbathed.i tooked pictures.i went sightseeing.i visited museums.i enjoyed my time at the saside.
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*