samogon-mozhaisk
?>

Сделайте краткий рассказ ()does this sound familiar? your grandparents may remember the old silent charlie chaplin comedy films. if so, they'll probably tell you that without the music that accompanied them these films wouldn't be much fun.later, when films began to have sound, the music stayed because directors use pieces of music and sound to create particular moods and feelings. we call these musical cliches.in horror films and thrillers, for example, loud sounds let you know when something frightening is going to happen. violin tunes accompany emotional scenes in romantic films, and in adventure films we use sharp and fast sounds for action scenes.some musical cliches introduce specific places. shots of hong kong, for example, often have xylophone music in the background while shots of paris come with melodies played on the accordion. there are many musical cliches for a number of types of scenes.so, next time you watch a film, pay attention to the music in the background. you'll be surprised how many musical cliches you can spot.

Английский язык

Ответы

yfetyukov

Объяснение:

Il- употребляется со словами, начинающимися с согласной l:

Logical – illogical (логичный – нелогичный); legible – illegible (разборчивый о почерке – неразборчивый).

Ir- употребляется со словами, начинающимися с согласной r:

Responsible – irresponsible (ответственный – безответственный); replaceable – irreplaceable (заменимый – незаменимый).

Im- как правило употребляется перед прилагательными, начинающимися с согласной р:

Polite – impolite (вежливый – невежливый); personal – impersonal (личный – безличный).

In- чаще всего употребляется:

Перед сочетанием букв ас: accurate – inaccurate (точный – неточный); active – inactive (активный – неактивный). HO unacceptable – неприемлемый.

Перед согласным с: coherent – incoherent (связный – бессвязный не Исключения: informal – неформальный; inarticulate – невнятный.

С префиксом un- можно образовать наибольшее количество слов с противоположным значением, также он является основным при образовании отрицания у глаголов. К сожалению, не существует четкого правила, когда и где его нужно употреблять. Поэтому слова с этим префиксом нужно запоминать. Но существуют некоторые частные случаи, которые могут вам Чаще всего употребляется перед гласными в прилагательных и причастиях: usable – unusable (годный – непригодный); attractive – unattractive (привлекательный – непривлекательный).

Перед согласными: bearable – unbearable (выносимые – невыносимые); daunted – undaunted (пугающий – неустрашимый); welcoming – unwelcoming (дружелюбный – недружелюбный); natural – unnatural (естественный – неестественный).

Глаголы с un- чаще всего имеют не отрицательное значение, а противоположное: do – undo (застегивать – расстёгивать); chain – unchain (сковывать – освобождать).

Префикс dis- может внести немного путаницы в употребление отрицательных приставок, т. к. dis- может употребляться перед гласными, также как и некоторые другие приставки. В случае с dis- нужно запомнить, когда его употребляют:

Прилагательные и причастия: advantageous – disadvantageous (преимущественный – невыгодный); organized – disorganized (организованный – неорганизованный).

Слова, начинающиеся с произносимой h: harmonious – disharmonious (гармоничный – негармоничный); heartened – disheartened (воодушевлённый – унылый).

С некоторыми словами, начинающимися с согласной: passionate – dispassionate (страстный – бесстрастный); respectful – disrespectful (уважительный – неуважительный).

С существительными и глаголами: dissatisfy – не удовлетворять; disabuse – выводить из заблуждений; disability – инвалидность.

Для того чтобы лучше запомнить приставу mis- ассоциируйте ее с чем-то «неправильным», «ошибочным», т. к. чаще всего она именно в этом значении употребляется, mis- работает только с существительными, глаголами и причастиями:

Misfortune – неудача; misdial – набрать неправильный номер; misleading – вводящий в заблуждение.

Последний префикс non- употребляется довольно редко, он происходит от частицы no, иногда может заменять другие префиксы (например un-):

Unprofessional – nonprofessional (непрофессиональный); nonrecoverable – unrecoverable (не восстановляемые).

Эти небольшие правила смогут облегчить для вас понимание употребления префиксов с отрицательным значением, но, к сожалению, существует очень много исключений, которые необходимо запоминать. Если у вас есть возможность, то лучше всего каждый отдельный случай смотреть в словаре.Всё об этом

pavlovm8316

площадь Пикадилли

Одно из самых известных мест в Лондоне-Пикадилли-Серкус.

Конечно, это не настоящий цирк, со львами и акробатами! Слово "цирк" употребляется потому, что дорога идет по кругу. Вы можете увидеть изображение Пикадилли-Серкус в верхнем правом углу изображения. Улица, которая проходит от Пикадилли-Серкус до Гайд-парка-Комер, называется Пикадилли. Пикадилли-странное слово, не правда ли? Так где же это происходит

- откуда ты пришел?

В конце 16-го и начале 17-го веков существовала мода как для мужчин, так и для женщин из высших социальных классов носить жесткие, широкие воротники, которые были либо либо украшены оборками. В те дни эти круглые накрахмаленные воротнички назывались Пикадиллами, или оборками.

Сегодня мы называем их ершами. На картине вы можете увидеть картину человека из 16-го века с пикадиллом на шее. Королева Елизавета I (королева Елизавета Первая) также носила их, как вы можете видеть на картинке. Даже сегодня, в лондонском Тауэре, вы увидите знаменитых стражников-Бифитеров, носящих оборки как часть своего традиционного костюма.

Итак, какова же связь между улицей под названием Пикадилли и этим некогда модным и довольно нелепым галстуком? Так вот, в начале 17-го века (другими словами, в начале 1600-х годов) портной по имени Роберт Бейкер заработал столько денег на изготовлении и продаже пикадиллов, что купил участок земли к западу от Лондона (в то время этот район вообще не был в Лондоне!), а в 1612 году он построил там особняк. Люди называли особняк Пикадилли-Холл, потому что именно благодаря продаже пикадиллов он так разбогател! Со временем дорога, проходившая мимо особняка, стала называться Пикадилли.

Пиккадилли сейчас находится в самом сердце лондонского Вест-Энда, той части Лондона, где находится больше всего театров и туристических достопримечательностей. Именно здесь можно увидеть главные яркие огни Лондона. Это захватывающее место, и если вы находитесь в Великобритании, я надеюсь, что вы посетите Вест-Энд!

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Сделайте краткий рассказ ()does this sound familiar? your grandparents may remember the old silent charlie chaplin comedy films. if so, they'll probably tell you that without the music that accompanied them these films wouldn't be much fun.later, when films began to have sound, the music stayed because directors use pieces of music and sound to create particular moods and feelings. we call these musical cliches.in horror films and thrillers, for example, loud sounds let you know when something frightening is going to happen. violin tunes accompany emotional scenes in romantic films, and in adventure films we use sharp and fast sounds for action scenes.some musical cliches introduce specific places. shots of hong kong, for example, often have xylophone music in the background while shots of paris come with melodies played on the accordion. there are many musical cliches for a number of types of scenes.so, next time you watch a film, pay attention to the music in the background. you'll be surprised how many musical cliches you can spot.
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

museumuzl
Стадник620
KrisTinka
infooem
kristina
siger06297
satinvova
vipppp19743355
snezhanaklimenkova
Vera-zero281
Андрей Анна22
olgolegovnak
borisrogovpr3407
barg562
olgavlad199