kenni19868
?>

Последние это текст: вот vocabulary. find these words related to novels in the text. then match them with the definitions below.novels chapter characters epilogue female lead plot sequel1. the people in a novel2. another book which continuous the same story 3. a section of the book4. an extra bit of story at the end.5. the events of the story6. the main girl or woman in the story​

Английский язык

Ответы

Валерьевич Николаевич1364

1. The people in a novel -  CHARACTERS

2. Another book which continues the same story -  SEQUEL

3. A section of the book - CHAPTER

4. An extra bit of story at the end - EPILOGUE

5. The events of the story - PLOT

6. The main girl or woman in the story - FEMALE LEAD

rikki07834591
Упр. 1
1. Has 2. Has 3. Have 4. Has, has 5. Has 6. Have 7. Has 8. Has 9. Have 10. Have

Упр. 2
1. Ammy has a camera
2. Ammy has fair hair
3. Ammy has 3 brothers
4. Colin has fair hair
5. Ammy has a bike
6. Colin has a sister
7. I have a camera
8. I have brothers and sisters
9. I have a bike
10. Colin has a bike

Упр. 3
1. Myself - I
2. Himself - he
3. Ourselves - we
4. Yourself - you
5. Herself - she
6. Themselves - robotic toys (they)
7. Themselves - they
8. Himself - man (he)

Упр. 4
1. Himself 2. Myself 3. Itself 4. Themselves 5. Herself 6. Ourselves

Упр. 5
1. My sister taught HERSELF
2. Верно
3. I hurt MYSELF
4. We’re meeting THEM
5. Верно

Упр. 6
1. This
2. These
3. This
4. These
5. This
6. This
7. These
8. This
9. This
10. This

Упр. 7
1. That 2. Those 3. Those 4. That 5. That 6. That 7. Those 8. Those 9. That 10. That
Ludmila777020
Летние каникулы! Эти волшебные слова! Само упоминание о них бывало вызывало острые ощущения. Все мои летние каникулы, начиная с момента,когда мне было четыре года, и до того момента, когда мне было семнадцать лет, были совершенно идиллистическими. Это, я уверен, было, потому что мы всегда ездили в одно и то же идиллистическое место, и то место было - Норвегия. Кроме моей сводной сестры и сводного брата, остальные были все чистокровными норвежцами. Мы все говорили на норвежском языке и все наши родственники жили там. Таким образом, отправляться в Норвегию каждое лето было для нас,как возвращаться домой. Мы всегда ехали огромной группой. Там были мои три сестры и моя сводная сестра (это четыре), я и мой сводный брат (это шесть), и моя мама (это семь), и няня (это восемь), и помимо этого, там были не меньше, чем двое друзей моей сестры(это всего десять). Оглядываясь на всё это сейчас назад, я не знаю, как моя мама делала всё это. Надо было заранее забронировать поездку и на поезде и на проходе, и забронировать гостиницу заранее в письме. Она, должна была убедиться, что у нас было достаточно одежды: шорт, и рубашек и свитеров, и спортивной обуви, и купальных костюмов (так как на острове ничего нельзя было купить, даже шнурков от обуви), и надо было убедиться, что все было упаковано, а также проверить бесчисленные чемоданы, и, когда день великого отъезда наступал, десятеро из нас, вместе с нашей горой багажа, отправлялись на самый первый и простой шаг в путешествии, на поезд в Лондон. Когда мы приезжали в Лондон, мы загружались в три такси и отправлялись через большой город до вокзала Кингс-кросс, где мы садились на поезд до Ньюкасла, что расположен в двухстах милях к северу. Поездка в Ньюкасл занимала около пяти часов, и когда мы приезжали туда, нам нужно было еще три такси, чтобы забрать нас от вокзала к причалам, где наш пароход будет ждать нас. Следующей остановкой был город Осло,-столица Норвегии. Когда я был молод, столица Норвегии не называлось Осло. Она называлась Христиания. Но где-то , норвежцы решили покончить с этим, думая, что нужно дать столице красивое имя, и назвали её Осло. Как дети, мы всегда знали его как Христиания, но если я называю его так, мы все только запутываемся, так что я лучше буду называть столицу Осло на всём нашем пути. Путешествие морем из Ньюкасла в Осло заняло дни и ночи, и если оно было неспокойным, а оно таким было часто, всех нас тогда укачивало, кроме нашей бесстрашной матери. А потом мы ложились в шезлонги на прогулочной палубе,в непосредственной близости от борта и поручней, наши лица зеленели, и мы отказывались от горячего супа и судовых печенек, которые нам предлагали добрые стюарды. А бедная няня, она чувствовала себя плохо в тот же момент, когда ступала на палубу. “Я ненавижу это!” говорила она. “Я уверена, что мы никогда не доберемся! Куда надо бежать на шлюпку, если пароход начнёт тонуть?” Затем она уходила в свою кабину, где она стонала и дрожжала, пока судно не было прочно пришвартовано к набережной в Осло-Харбор на следующий день. Мы всегда останавливались на одну ночь в Осло, так чтобы мы могли бы иметь больше времени для встречи с нашей бабушкой и дедушкой, нашими матерями и родителями. Когда мы сошли с лодки, мы все пошли  кавалькадой такси прямо к Гранд-отелю, чтобы выгрузить наш багаж. Затем, в тех же такси, мы поехали к бабушке и дедушке домой, где эмоциональный сюрприз ждал нас. Все мы были обняты и поцелованы много раз и слезы текли по морщинистым щекам стариков, и внезапно, тихий мрачный дом ожи
л от множества детских голосов. На следующее утро, все встали рано с желанием продолжить путешествие. Был еще целый день для путешествия чтобы успеть, прежде, чем мы достигли нашего конечного пункта назначения, в основном на пароходе. Нам очень понравилась эта часть нашего путешествия. Симпатичное маленькое судно с одинокой высокой воронкой будет двигаться в тихой спокойной воде фьорда. Если вы никогда не плавали вниз по Осло-фьорду в такой прекрасный летний день, Вы не представляете, что это такое. Невозможно описать ощущение абсолютной тишины и красоты, что окружает вас. В катере по пути мы плыли между бесчисленными крошечными островками, некоторые с маленькими ярко раскрашенными деревянными домами на них, но многие совсем без домов или деревьев, на голых скалах. Ближе к вечеру, мы придем, наконец, к концу путешествия, на остров Фьорд. Это было то место, когда наша мама всегда брала нас. Бог знает, как она нашла его,но для нас это было самое красивое место на земле. Около двух сотен ярдов от берега на узкой пыльной дороге, стоял простой деревянный отель, окрашенный в белый цвет. С ним управлялась пожилая пара, чьи лица до сих пор ясно помню и каждый год они приветствовали нас как старых друзей.

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Последние это текст: вот vocabulary. find these words related to novels in the text. then match them with the definitions below.novels chapter characters epilogue female lead plot sequel1. the people in a novel2. another book which continuous the same story 3. a section of the book4. an extra bit of story at the end.5. the events of the story6. the main girl or woman in the story​
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

fta1309
Bulanova
dima8585
Ольга тимур
fellybrossme
dnikolay365
dshi67orbru
Любовь
predatorfishing608
annatarabaeva863
Sadikova Gavrikov
armsam76
s9152992722344
Попов1946
yuliyaminullina