karpovaveronika196
?>

The use of 23 official languages is the public face of the European Union (EU The reasons A are not hard to identify: they are democracy, transparency and the rig h t to know. New legislation must be published and made available in a language all EU citizens can understand. The use of all official languages also makes it easier for people to participate in public debates and consultations В . Its law-making function and the direct involvement of its citizens explain C like the United Nations or NATO, which operate only at the intergovernmental level with no legislative function. The United Nations, with more than 190 members, uses only six languages. The Council of Europe, D , publishes official documents only in English and French, as does NATO. Running a multilingual EU comes at a price. But it is a modest price when set against the results. The annual cost of translation and interpretation is about 1% of the EU budget, E . The total cost has risen by only a smallmargin despite the arrival of 12 new countries since 2004. The EU institutions have adjusted their procedures over the years to handle the rising number of official languages. Translators work with written texts, and interpreters with the spoken word. But they must be able to translate or interpret into their main language, F , from at least two other EU languages.1. with more members than the EU2. which is usually their mother tongue3. that the EU launches, often online4. which is a little over 2 for every citizen5. why the EU uses so many official languages6. that was earlier translated into three main languages7. why the EU uses more languages than multinational bodies

Английский язык

Ответы

ka-shop
56. There are many mistakes in her dictation, although she makes some mistakes.

57. The conference starts on June 8 and finished on June the 14.

58. Where Is Anna? - She is taking a shower. 

59. Why don't you write to her? - I do not know her address. 60. She doesn't know when her brother comes. 

61. You see Anya a lot, don't you? - No, currently she lives on the outskirts of the city/countryside.

62. How many foreign languages does John know? - If I'm not mistaken, two. And now he's learning Arabic. - Really? Does he need it for work? - Yes. He is going to Egypt. 

63. The next train leaves at 10 o'clock. You can catch him if you hurry up. 

64. I wonder what is she currently into.
pavlino-mkr

What is happening in the garden? – The trees are cutting there. When I came back from the theatre the dinner was being cooked. Why aren’t you writing? – My pen has been broken. I can’t give you the book because it has been lost. The professor told me not to come until I learned all the material. By nine o’clock he had finished the work and went out in the street. The wind fell down but it was cool. At least we are in Paris! I am happy. I have always wanted to visit the capital of France. When the children went out they remembered that they had not switched off the TV. I didn’t think they would come so fast. While he was doing his homework his father was listening to the radio. The father said that the latest news were interesting. Do you think it will rain tomorrow? – I hope no. we are planning to go out of town. If there is rain, we won’t go.

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

The use of 23 official languages is the public face of the European Union (EU The reasons A are not hard to identify: they are democracy, transparency and the rig h t to know. New legislation must be published and made available in a language all EU citizens can understand. The use of all official languages also makes it easier for people to participate in public debates and consultations В . Its law-making function and the direct involvement of its citizens explain C like the United Nations or NATO, which operate only at the intergovernmental level with no legislative function. The United Nations, with more than 190 members, uses only six languages. The Council of Europe, D , publishes official documents only in English and French, as does NATO. Running a multilingual EU comes at a price. But it is a modest price when set against the results. The annual cost of translation and interpretation is about 1% of the EU budget, E . The total cost has risen by only a smallmargin despite the arrival of 12 new countries since 2004. The EU institutions have adjusted their procedures over the years to handle the rising number of official languages. Translators work with written texts, and interpreters with the spoken word. But they must be able to translate or interpret into their main language, F , from at least two other EU languages.1. with more members than the EU2. which is usually their mother tongue3. that the EU launches, often online4. which is a little over 2 for every citizen5. why the EU uses so many official languages6. that was earlier translated into three main languages7. why the EU uses more languages than multinational bodies
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

Yekaterina Oksyuta1657
zdl2008
Matveevanastya0170
expo3217
Татьяна_Вологжин
oduvanalex
ibzaira
horina12
Popov Valentina1324
klimovala2
gresovanatalya
vadimnechaev23150
filimon131262
tnkul
vardartem876