vitalis79
?>

Составьте предложения с данными идиомами Drive someone up the wall – довести кого-либо до белого каления Stay off the beaten track – не следовать шаблону Hit the road – уйти с дороги Be in the same boat – быть в одной упряжке Fly someone off – отсылать кого-либо

Английский язык

Ответы

Vasilii1891
I think summer is the best season of all because it is warm, the nature is beautiful and we have great opportunities for rest. Summer is a time of holidays. We can go anywhere, spend our time near a river or a lake on fresh, green grass, swim in warm water, or climb mountains, play different games, ride a bicycle and so on.

I spend my summer holidays at my granny’s. There are many things there to do. What I did most of the time - I swam in the sea and sunbathed. Sometimes I made a fire with my friends at the seaside and cooked potatoes there. It was wonderful. We told anecdotes to each other, and did everything we wanted. I also got used to walk alone in the forest.

When August was coming to its end, I went on a small voyage by ship. The ship name was “Sevastopol”.

But this summer wasn’t for me only sugar and honey. I have passed through the graduating exams after school and entering exams in the university. So the bigger part of my summer vacations I spent sitting with the books. Of course, it was not interesting, but I’m glad that I did it because now I’m a student of the best university in our country.
tarhan1221
"craft (корабль - корабли) и производные от слова "craft";
"aircraft" (самолёт - самолёты),
"hovercraft" (транспортное средство на воздушной подушке - транспортные средства на воздушной подушке),
"spacecraft" (космический корабль - космические корабли),
"alms" (подаяние - подаяния),
"barracks" (казарма - казармы),
"crossroads" (пересечение дорог - перекрестки),
"headquarters" (главное управление - центральные органы),
"gallows" (виселица - виселицы),
"deer" (олень - олени),
"fish" (рыба - рыбы),
"fruit" (фрукт - фрукты),
"grouse" (куропатка - куропатки),
"means" (средство - средства),
"sheep" (овца - овцы),
"swine (свинья - свиньи), в переносном смысле образует множественное число с окончания -s;
"My neighbours are just such swines!" - «Мои соседи - просто такие свиньи!»
"works" (завод - заводы),
"There is one aircraft left on the runway." - «На взлетно-посадочной полосе остался один самолет.»
"There are many aircraft in the sky today." - «Сегодня в небе много самолетов.»
"Some fish are dangerous." - «Некоторые рыбы опасны.»

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Составьте предложения с данными идиомами Drive someone up the wall – довести кого-либо до белого каления Stay off the beaten track – не следовать шаблону Hit the road – уйти с дороги Be in the same boat – быть в одной упряжке Fly someone off – отсылать кого-либо
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

titov-es3095
Dmitrii sergei463
dokmak140652
whiskyandcola
nsmirnova
борисовна Елена78
€30 € 22, 99 переведите на заранее )
Boldinova-Marianna
prik-galina7390
Nadezhda Malakhov53
nataliaterekhovasinger2
Dmitrychekov9
ivanov568
filantropagv4
etv771370
marketing601