petrova-kate3
?>

Match the parts of the expressions. Translate the expressions you have formed into Russian. important to shape to report to provide people dramatic to intrude the main source smart to get information device events from the Internet of news on people's private lives part people's views the events objectively with information

Английский язык

Ответы

sde19755511
В английском языке есть два артикля: определенный the и неопределенный a (an). Оба они произошли от знаменательных частей речи и частично сохранили в себе свое старое значение.

Определенный артикль the произошел от указательного местоимения that, отсюда и его значение конкретности. Старое значение можно проследить в таких фразах, как: at the (that) time, of the (that) kind.

Неопределенный артикль a произошел от числительного one, значение которого четко видно во фразах: not a word, a mile’s walk, a cup or two.

Неопределенный артикль в английском языке имеет два варианта – a и an. Если существительное начинается с согласного звука, то используется форма a, если с гласного – форма an
oldprince840
Могу только перевести и вопросы тоже только перевести
КАНАЛЬНЫЙ ТУННЕЛЬ
Первая конструкция туннеля канала была предложена в 1751 году. Поскольку
в то время десятки предложений были рассмотрены до фактического
началось туннелирование. Работа продолжалась очень быстро и успешно
завершено через 6 лет. Туннель был открыт для движения 7 мая 1994 года.
Канальный туннель фактически состоит из трех туннелей: двух
ходовые туннели * и туннель обслуживания **. Однопутные железнодорожные линии
установленных в каждом из туннелей. Обычно один из них несет
пассажирские и грузовые поезда из Великобритании во Францию, а другой -
поезда в противоположном направлении. Если один из запущенных туннелей закрыт
вниз для обслуживания, другой используется для движения поездов в обоих
направления. Меньший третий туннель лежит между двумя железнодорожными туннелями. это
называемый сервисным туннелем. Внутри есть проезжая часть, поэтому обслуживание
рабочие и команды по чрезвычайным ситуациям могут достичь любой точки туннельной системы
в их дорожных транспортных средствах. Сервисный туннель связан с работающими туннелями
через регулярные промежутки времени пересекаются ***. В случае чрезвычайной ситуации или поезда
поломка, пассажиры покинут поезд через один из кросс-
проходы в сервисный туннель, где дорожные транспортные средства будут эвакуировать их
в более безопасное место.
Общая протяженность тоннеля составляет около пятидесяти километров. Тридцать семь
километров линии находятся под водами Ла-Манша.
электропоезда работают каждые три минуты в часы пик, обеспечивая
пропускная автомобилей в час в обоих направлениях.
Типичный пассажирский челнок состоит из двадцати шести вагонов. Половина
это двухэтажные вагоны для перевозки автомобилей среднего размера. 13
однопалубные вагоны используются для перевозки автобусов и микроавтобусов. перевозка грузов
челноки состоят из двадцати пяти одноэтажных вагонов. Каждый из них перевозящих автомобиль весом до 45 тонн. Два электрических
локомотивы соединены спереди и сзади каждого челнока.
Время пересечения тоннеля составляет тридцать пять минут, около часа
меньше, чем на пароме. Пассажиры и водители остаются в своих транспортных средствах.
калибр туннельной железной дороги является стандартным, поэтому туннель может быть
используется для международных пассажирских и грузовых поездов.

1. Была ли первая конструкция туннеля канала предложена в 1851 году?
2. Если бы фактическое туннелирование было рассмотрено только два проекта
начал?
3. Произошло ли быстрое строительство?
4. Установлены ли двухпроходные железнодорожные линии в туннелях?
PDF, созданный с пробной версии pdfFactory Pro www.pdffactory.com
12
5. Есть ли проезд внутри туннеля?
6. Действуют ли электропоезда в туннеле канала?
7. Существует ли типичный пассажирский челнок из 26 вагонов?
8. Является ли время прохождения туннеля канала 30 минут?
9. Включены ли две электрические локомотивы спереди и сзади каждой
трансфер?
10. Может ли Туннель использоваться для международных пассажирских и грузовых перевозок
поезда?

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Match the parts of the expressions. Translate the expressions you have formed into Russian. important to shape to report to provide people dramatic to intrude the main source smart to get information device events from the Internet of news on people's private lives part people's views the events objectively with information
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

shugayzhanna6
f-d-a-14
pavpe4198
amaraks67
lechic3
Сергей_Крутикова114
benonika
Ирина
Stenenko
Сергей
Ofelya1308
edubenskaya
darialyagina
Горина
ayk111560