Частый ответ: Подробно описать будущий карьерный свой рост, показать свое стремление к развитию.
На самом деле это самый традиционный вопрос, который, однако, таит в себе несколько нюансов. Проявить себя карьеристом не всегда является успешным шагом к джоб-офферу. Если вы идете на позицию, где априори возможен только горизонтальный рост, не стоит акцентировать внимание собеседника на своих профессиональных амбициях. Не всем нужны лидеры, да и посмотрите на себя трезво со стороны: если вы действительно верите в то, о чем говорите, то, может, не стоит рассматривать эту конкретную позицию? Думайте, анализируйте, будьте честны с собой и работодателем, но не забывайте о здоровой доле хитрости.
2. Убедите нас, почему мы должны взять именно вас?
Частый ответ: Потому что я лучший в этой области!
На самом деле: Вопрос однозначно ставит в тупик, если задается после того, как вы уже подробнейшим образом провели самопрезентацию. На то и расчет. У вас обязательно должно быть несколько аргументов не столько профессионального, сколько психологического плана. Именно в этот момент можно проявить смекалку и показать в себе те личностные черты, которые не отображены в резюме. К примеру, один наш кандидат имел успех, когда ответил: «Потому что я одет в корпоративных цветах вашей компании» или еще один ответ: «Я мастер спорта по хоккею и смогу вывести вашу корпоративную хоккейную команду в лидеры».
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
беженцы) were turned because the war was stopped.
Упражнение 2.
Раскройте скобки.
I wish I…lived (live) in a warmer country. It is so cold here.
If only I…could have (can, have) a dog.
I wish you…would understood (understand) the situation.
If only I…had known (know) more about the people with whom I traveled last year.
I wish my sister… had (have) real friends.
I wish I…were (be) younger and more beautiful.
If only the children…could (can, participate) in this competition, I wish I…were sleeping (sleep) now.
I wish I…could speak (can, speak) English like Jane does.
I wish you…would stop (stop) insulting people.
I wish you…weren’t making (not, make) so much noise.
I wish people… didn’t (not, talk) in the cinema when other people watch the film.
Упражнение 3.
Переведите на английский.
Хорошо бы сейчас было лето.
I wish it were summer now
Хоть бы дождь перестал.
I wish the rain would stop
Ему хотелось, чтобы все знали о его чудесном открытии.
He wished everybody knew about his miraculous discovery
Мне хотелось, чтобы все мои друзья пришли.
I wished all my friends would come
Жаль, что вы не можете понять этого.
I wish you could understand that
Жаль, что он знает об этом.
I wish he knew about it
Он что сказал ей правду.
He wished he hadn’t told her the truth
Как я жалею, что не сделал этого!
I wish I had done it
Объяснение: