Да, конечно! Я неоднократно покупал товары со скидкой. Вот несколько примеров:
1. Однажды я купил новый рюкзак в магазине со скидкой. Изначальная цена была 50 долларов, но благодаря распродаже я смог приобрести его всего за 30 долларов. Это была очень выгодная покупка, так как я получил качественный рюкзак по хорошей цене.
2. Также, когда я покупал новую куртку, я нашел магазин, в котором была большая распродажа. Изначальная цена куртки составляла 100 долларов, а благодаря скидке я смог купить ее всего за 60 долларов. Я был очень доволен этой покупкой, так как сэкономил деньги и получил куртку, которая мне очень понравилась.
3. В одной из моих последних покупок со скидкой я приобрел новый ноутбук. Изначально он стоил 1000 долларов, но благодаря распродаже я смог сэкономить 200 долларов и купить его всего за 800 долларов. Это было великолепное предложение, так как я получил отличный ноутбук по хорошей цене.
В каждом из этих случаев я смог сэкономить деньги, так как купил товары со скидкой. Часто магазины проводят распродажи, чтобы привлечь покупателей и избавиться от лишних товаров. В такие периоды цены на товары снижаются, и люди могут купить нужные вещи по более низкой цене. Скидки бывают разные – иногда это процент от общей стоимости товара, иногда это фиксированная сумма снижения цены.
Если ты видишь товар, который тебе нравится и на него есть скидка, стоит обязательно воспользоваться таким предложением. Однако всегда будь внимателен и обдумай свою покупку – удостоверься, что тебе действительно нужен этот товар и ты не покупаешь что-то, просто потому что оно на скидке.
julia3594265843
05.12.2022
Всем привет, дорогие ученики! Сегодня мы поговорим о том, как изменить прямую речь на косвенную речь в случаях, когда речь идет о просьбах и приказах. Начнем с примеров, которые вы мне дали.
11. Оригинал: "Сделай свою домашнюю работу!" - сказала она мне.
Чтобы передать эту фразу в косвенную речь, мы должны изменить время глагола и использовать союз "что" или "чтобы". Таким образом, правильный ответ будет звучать так: Она сказала мне, чтобы я сделал свою домашнюю работу. Мы заменили "do" на "did" и добавили "чтобы" перед глаголом.
12. Оригинал: "Пошли спать!" - сказала она.
В этом случае, ответ будет звучать так: Она сказала, чтобы я пошел спать. Мы заменили "go" на "went" и добавили "чтобы" перед глаголом.
13. Оригинал: "Не опаздывай!" - сказала она.
Передача этой фразы в косвенную речь выглядит следующим образом: Она сказала мне не опаздывать. Мы заменили "be" на "not to be" и удалили "that".
14. Оригинал: "Не кури!" - сказала она.
Вот как мы передаем эту фразу: Она сказала мне не курить. Мы заменили "smoke" на "not to smoke".
15. Оригинал: "Убери комнату!" - сказала она.
Передача этой фразы будет такой: Она сказала мне убрать комнату. Мы заменили "tidy" на "tidy up".
16. Оригинал: "Подожди здесь!" - сказала она.
В косвенной речи это будет следующим образом: Она сказала мне подождать здесь. Мы заменили "wait" на "waited".
17. Оригинал: "Не делай этого!" - сказала она.
Передача этой фразы выглядит так: Она сказала мне не делать это. Мы заменили "do" на "not to do" и удалили "that".
18. Оригинал: "Съешь свой ужин!" - сказала она.
Чтобы передать эту фразу в косвенной речи, мы должны изменить время глагола и использовать союз "что" или "чтобы". Ответ будет следующим: Она сказала мне съесть мой ужин. Мы заменили "eat" на "ate" и добавили "чтобы" перед глаголом.
19. Оригинал: "Не пачкай!" - сказала она.
Передача этой фразы в косвенной речи будет следующей: Она сказала мне не пачкать. Мы заменили "make" на "not to make".
20. Оригинал: "Вымой посуду!" - сказала она.
И, наконец, чтобы передать эту фразу в косвенной речи, мы должны изменить время глагола и использовать союз "что" или "чтобы". Ответ будет звучать так: Она сказала мне мыть посуду. Мы заменили "do" на "did" и добавили "чтобы" перед глаголом.
Таким образом, мы преобразовали все прямые речи в косвенную речь, используя соответствующие изменения времени и союзы. Надеюсь, ответы были понятными. Если у вас возникнут дополнительные вопросы, я всегда готов ответить на них!
1. since
2. since
3. for
4. for
5. since
6. for