Чтобы смысл обоих предложений был одинаковым, нужно поставить данный в предложении глагол в герундий, дабы превратить действие в существительное
Первое предложение - "почему полезно есть апельсины?" Превращаем в "в чем плюсы поедания апельсинов?" (хотя по-русски мы так, конечно, никогда не говорим)
What are the advantages of eating oranges?
С другими то же самое
Did you have any problems for missing the flight?
Our team lost the game despite playing well
Суть в том, что после предлогов идет глагол с окончанием -ing, предложения в таком случае короче, звучат приятнее
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
ответ:1)Sarah stood at the end of the high wooden bridge, shaking like a leaf. 2)Crossed(не уведена)to the other side and were already out of sight.3) They were all experienced hikers than she was, it seemed!
5) left me behind, she thought. Taking a deep breath, Sarah held onto the side of the bridge tightly and managed 6) walked across the bridge. At the other end, Sarah's friend Eddie
7) waiting for her. "I came back for you, " he said. "I hope you 8) Don’t look down!" Sarah smiled to herself. It was only a start, but if she 9) could cross such a high bridge, one day soon she would be able to totally overcome her fear!
Объяснение:1) Сара стояла на краю высокого деревянного моста, дрожа, как лист.3) используем ED так как идёт описание чувств людей