gbg231940
?>

Сразу говорю, задание не из простых: нужно сделать перевод главы ( вот ссылка - https://manganelo.link/manga/read-tie-me-up/chapter-33/ Я бы, конечно, и сам сделал, но сейчас на моих плечах лежат несколько других, а сроки поджимают. Поэтому те, кому делать нечего или же просто не равнодушен, могут мне с этим заданием. Буду благодарен, тем кто откликнется. P.S. Нужно дать ссылку на файл с переводом.

Английский язык

Ответы

kobzev-e
Hi Sarah, listen I only have a minute. I’m about to get picked up for a blind date, can you call me in a half hour just in case it’s going bad? Yes? Ok great! We’ll speak.” Raquel gave herself a quick spray of perfume, checked herself out one more time in the mirror, and headed outside to wait for the guy. Sure enough after twenty minutes Raquel was discreetly checking her watch. After ten more long minutes her phone finally buzzed. Raquel listened for a few seconds, grimly pursed her lips, and turned to her date, “I feel terrible, but my Grandmother is terribly sick, and I must go home now .” “No problem!” Said her date with a big grin, “in a few more minutes my dog was going to get run over!”
osipov1984osipov
1. Очень часто родители рассматривают своих детей больше, чем равняется, чем они привыкли.2. Палата общин состоит из членов парламента.3. Числа заставляют работу почтальона намного легче.

2 а) показателем 3-го лица единственного числа глагола в Present Simple;

1 б) признаком множественного числа имени существительного;
3 в) показателем притяжательного падежа имени существительного. Переведите предложения на русский язык.

1. Very often parents treat their children more as equals than they used to.
2. The House of Commons consists of members of Parliament.
3. Numbers make the postman’s work much easier.

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Сразу говорю, задание не из простых: нужно сделать перевод главы ( вот ссылка - https://manganelo.link/manga/read-tie-me-up/chapter-33/ Я бы, конечно, и сам сделал, но сейчас на моих плечах лежат несколько других, а сроки поджимают. Поэтому те, кому делать нечего или же просто не равнодушен, могут мне с этим заданием. Буду благодарен, тем кто откликнется. P.S. Нужно дать ссылку на файл с переводом.
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*