A Magic Island
Once I had a dream about a beautiful island somewhere in the Pacific Ocean. It was a magic island. There were a lot of wonders there. In the centre of the island there was a high mountain covered with trees and shrubs. The mountain was home to colourful dragons. Around the mountain there was a large forest with lots of other unusual anumals. I saw tiny elephants with wings that could fly like bees, a pair of loveliest unicorns drinking crystal clear water from the forest brook, and big rainbow-coloured birds sitting in the trees. I liked this island very much!
Волшебный остров
Однажды мне приснился красивый остров где-то в Тихом океане. Это был волшебный остров. Там было много чудес. В центре острова была высокая гора, покрытая деревьями и кустарниками. На горе жили разноцветные драконы. Вокруг горы был большой лес с множеством других необычных животных. Я видел крошечных слонов с крыльями, которые могли летать, как пчелы, пару прекрасных единорогов, пьющих кристально чистую воду из лесного ручья, и больших радужных птиц, сидящих на деревьях. Мне очень понравился этот остров!
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
Раскройте скобки, употребив глагол в Present Simple, Past Simple или Future Simple. 1. British people ... (prefer) tea to coffee. 2. Tom, you ... (meet) me at the railway station next Sunday? 3. Where she usually ... (celebrate) her birthdays? 4. ... you (have) a big family? 5. Newton ... (invent) the telescope in 1668. 6. When ... this accident (happen)? 7. I always ... (send) Christmas cards to my grandparents. 8. Nina and Nick ... (get married) in two weeks. 9. How many books they ... (bring) tomorrow? 10.Stanley ... (have) two sons and a daughter.
2. East or West home is best — В гостях хорошо, а дома лучше.
3. Better late than never — Лучше поздно, чем никогда.
4. All’s well that ends well — Все хорошо, что хорошо кончается.
5. Out of sight out of mind — С глаз долой, из сердца вон.
6. As fit as a fiddle — В полном здравии, в хорошем настроении.
7. No sweet without sweat — Не вкусив горького, не видать и сладкого.
8. A penny saved is a penny gained — Не истратил пенни — значит, заработал.
9. By one’s father’s side — С отцовской стороны, по отцовской линии.
10. Just a joke — Всего лишь шутка.
11. Have a heart! — Сжальтесь!, помилосердствуйте!
12. A good beginning makes a good ending — Хорошее начало полдела откачало.
13. Too good to be true — Невероятно, не может быть / Слишком хорошо, чтобы быть правдой.
14. Who knew, who is who — Кто знает — «кто есть кто».
15. New lords new laws — Новая метла метёт по-новому…
Надеюсь