старость и молодость
(в. шекспир)
молодость во всем антипод дряхлости.
юность - для веселья, старость – для ухода время.
юность – летний полдень, старость - зима без радости.
юность – прелесть лета, старость – стужи бремя.
спорт для юнца - фишка, старости спутник – одышка.
юность - жаркая сладость, старость – холод и слабость.
юный – дик, покорен старик.
старость я презираю.(хотя - ценю).
юность я прославляю. (ее хвалю).
юность – кумир. обожаю!
шекспира переводили много и хорошо. я старалась перевести, как можно ближе к источнику, сохраняя рифмовку и размер автора.
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
Страдательный залог в языке ) 10
2) fiat cars are made in italy.
3) the atomic bomb was invented in 1945.
4) the first atomic bomb was dropped on japan.
5) volkswagen cars are made in germany.
6) cadillac cars are made in the usa.
7) the game of rugby was invented in england.
8) america was discovered by europeans in 1492.