В английской грамматике существует такое понятие как залог. Он бывает либо действительным (активным), либо страдательным (пассивным). Если подлежащее само выполняет действие, мы относим его к категории действительного залога, например, «мама часто печет пироги». В данном предложении отчетливо видно, кто именно выполняет действие, поэтому мы переводим его в одном из времен действительного залога, в данном случае - в настоящем неопределенном времени - “mother often bakes cakes”. Теперь рассмотрим другое предложение, например «мне часто звонят», или «мне подарили букет роз». В данном случае, совершенно не ясно кто именно выполняет действие, т.е. звонит и дарит цветы. Не подлежащее выполняет действие, оно испытывает воздействие со стороны другого лица. В страдательном залоге внимание обращают на результат действия.
https://englsecrets.ru/: https://englsecrets.ru/grammatika/passive-voice.html
Объяснение:
On Friday I travel by tube to Heathrow Airport.
I buy some magazines at the airport.
I then fly to Edinburgh on a British Airways flight.
I have dinner at the Taj Mahal restaurant in Edinburgh.
After dinner I see a film at the Odeon Cinema.
My ticket costs £5.00.
Then I stay at the Cumberland Hotel in Room 546.
On Sunday morning I hire a car and drive to St. Andrews.
I pay a deposit of £20.00 .
In the afternoon I go fishing.
In the evening
I return to Edinburgh.
On Sunday morning I catch the 11.40 train to London.
I arrive back in London at 17.50.
Объяснение:
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос: