brand
?>

Сравнительная таблица Три эшелона модернизации

Другие предметы

Ответы

геннадиевна2001

Общие проблемы развития

Страны «первого эшелона» модернизации (США, Англия, Франция)

Россия и страны «второго эшелона» (Германия, Италия, Япония)

Страны «третьего эшелона» (Китай, Латинская Америка)

Начало перехода к модернизации экономики

Раннее

Относительно позднее

Позднее

Преобладающие факторы развития

Внутренние

Внутренние и внешние

Внешние

Элементы традиционного общества

Минимальны

Значительны

Значительны

Путь перехода к модернизации

Революционный

Реформаторский

Смешанный

Наличие либеральных политических тенденций

Высокоразвиты

Отсутствовали или минимальны

Минимальны

Темпы модернизации

Средние

Высокие

Средние

Политическая и социальная стабильность

Относительно высокая

Низкая

Средняя

Характер развития

Интенсивный, авангардный

Догоняющий

Догоняющий

Роль государства в экономике

Минимальна

Высока

Значительна

Качественные показатели социально-экономического развития

Высокие

Низкие

Низкие

Характер экономики

Частнокапиталистический

Многоукладный

Многоукладный

Татьяна

Критерии

сравнения

I - эшелон

США, Великобритания, Франция, Голландия, Скандинавские страны

II-эшелон

Германия, Италия, Япония, Россия,

Австро- Венгрия

III- эшелон

Страны Латинской Америки, колониальные и полуколониальные страны

Начало модернизации

Раннее. Завершение промышленного переворота в п/п XIXв.

Более позднее

( XVIIIв.)Завершение промышленного переворота во в/ п XIXв.

Позднейшее

(к. XIXв.- нач. XXв.)

Путь перехода

Революционный

Реформистский

Возможны оба пути, часть стран насильственно вступили в модернизацию

Основные факторы

Внутренние факторы. Предпосылки модернизации созревали в экономическом секторе.

Внутренние, но под воздействием извне. Предпосылки модернизации не созрели.

Извне

Темпы

Быстрые, нефорсированные

Быстрые, форсированные

Медленные

Характер

Естественный

Догоняющий

Догоняющий , насильственный

yda659

Исследование показало, что промышленности нужен выпускник по специальности «электроника», который сможет обнаружить неисправности, провести измерения с различного тестирующего оборудования, особенно с осциллографа, он должен уметь паять, знать, где найти информацию и ориентироваться в справочной литературе по электронике.

Я обнаружил также, что промышленность больше ценит в студентах делать, чем знать. Короче говоря, я пришел к выводу, что обучению теории надо посвящать времени меньше, а практике - больше.

Второе издание Введения в электронику продолжает давать студентам основные знания по электронике, в которых нуждается промьппленность. Текст книги тщательно проработан с целью сделать процесс обучения более легким и эффективным. Курс рассчитан на один год и сосредоточен на привитии исследовательских навыков, а не на обучении мастерству. Предполагается в первом семестре изучать цепи постоянного и переменного тока, во втором - полупроводники и линейные цепи, в третьем - цифровые устройства.

Ниже приведены некоторые основные особенности изложения материала:

Главы книги очень короткие и посвящены узким вопросам.

В начале каждой главы указаны цели обучения.

Для улучшения восприятия материала в книге широко используются иллюстрации.

В каждой главе имеются обзорные вопросы для того, чтобы студент мог проверить себя.

Математика в книге используется только для записи основных формул.

Частые примеры показывают, как использовать математические формулы.

В резюме после каждой главы перечислены наиболее важные вопросы.

Каждую главу завершают вопросы для самопроверки.

Объяснение:

так?

yuda12

Их стали употреблять для обозначения одного и того же, но давайте нащупаем разницу. Одно слово из Франции, а другое из Англии и Германии.

Кино́. Язык — лентяй: он старается всячески экономить свои усилия. Созданное техниками XX века из греческих слов «кинэма, кинэматос» («движение») и «графо» («пишу») длинное слово «кинематограф» французский язык сократил до лаконичного «кино́».

Как мы видим, и Фильм стар. фи́льма. Из англ. film «пленка, фильм», откуда и нем. Film — то же. (с англ. film — плёнка). По факту означает лишь совокупность движущихся изображений (монтажных кадров). Но отсюда рождается слово Диафи́льм — разновидность слайд-шоу.ответ:

Объяснение:

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Сравнительная таблица Три эшелона модернизации
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

Anshel2018534
sergei-pletenev
Aksinya1036
alzheleshikov
itartdesignprof
Качкова1820
maryariazantseva
leonid-adv70
Тимур Андраниковна634
zhmulyov-denis8
YaroslavSerganYS5
sancity997124
Aleksei Aleksandrovna649
stark11
jamaltreid