marinazubcko16729
?>

В случае широкого понимания миссия рассматривается как констатация философии и предназначения, смысла существования организации:

Другие предметы

Ответы

zazaza74
Правильные ответы к тесту выделены
Тест  прошел проверку
ставим +1 к ответу)
lika080489
1. Нужно разводить костёр, чтобы удерживать волков на расстояние. Волки не любят огонь и дым, они чувствуют от них опасность. 2. Сделать надежное убежище. Используй ветки, камни, острые палки и другие прочные предметы, чтобы соорудить убежище. Волки не проникнут внутрь. 3. Старайтесь шуметь как можно больше.
Что нельзя делать:
1. Имитировать волчий вой.
2. Смотреть им в глаза
3. Убегать от волков.
4. Не поворачивайтесь спиной к волкам.
5. Не смотрите на них с испугом и не падайте на землю.
1. Нужно обследовать территорию. Пройдитесь с палкой по зарослям.
2. Змеи боятся шума.
Что делать не нужно?
1. Не пытайтесь убить, поймать.
2. Не паникуйте, сразу зовите на Заранее подготовиться к встрече с кабаном.
2. Если на пути вы увидели клоки шерсти, разрытые ямы. Чтобы, не потревожить кабана случайно, начните шуметь и петь. Кабан самостоятельно убежит от человека
3. Если вы не можете от кабана, залазите на дерево.
Что делать не нужно:
1. Опасно приближаться к нескольким животным, которые пасутся или что то едят.
2. Нельзя приближаться к детенышам и брать их на руки.
1. Наденьте специальную маску, плотную одежду.
2. Операции с осами проводите поздно вечером.
Что делать не нужно:
1. Если на вас села оса не пытайтесь убить ее, спугнуть.
2. Не машите руками.
3. Если отёк увеличивается вызывайте скорую.
4. Охлаждать место укуса сырой глиной или землей.
pavelvsk2023
As a rule, it is used by everyone in relation to the younger or lower in the social sense, with which there are close relationships, to people you know from childhood. It is usually used when addressing adults to children and women within the family, small children to each other (for example: onii-Chan-brother), girlfriends to each other, guys to their favorite girls, just as an expression of affection between very close adults. It can be used in relation to a grandmother or grandfather, corresponding to the Russian diminutive "Granny" and "grandpa".

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

В случае широкого понимания миссия рассматривается как констатация философии и предназначения, смысла существования организации:
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

kolgatin69
eduard495
maximpr6
fitzhu
T91610933073266
VladimirovichKazakova1202
aleksey270593
a-zotova
Alisa1639
Yekaterina
marinatehnomaster21
vrn3314
s777tver109
olyaartemenko
volkovaekaterina303