Men harbiy bo'laman.
Mening birdan-bir maqsadim kelajakda harbiy bo'lish . Harbiy bo'lishga juda qiziqaman. Men harbiy bo'lish uchun yaxshi o'qishim kerak, va sport bilan albatta shug'ullanishim kerak, va bu ko'rsatmalarni bajaryapman. Katta bo'lsam Vatanimga, xalqimga xizmat qilmoqchiman. Harbiy bo'lish abatta oson eman, uning ham qiyinchiliklari bor. Men bu hamma qiyinchiliklardan chidab o'tib o'z maqsadimga erishmoqchiman. Va Hudo hohlasa harbiy bo'laman!
Объяснение:
Объяснение:
Знать Правила Дорожного Движения – это правила хорошего тона. Нарушение ПДД равносильно нарушению Закона Страны.
Правила Дорожного Движения очень сложно поддаются изучению потому, что написаны сухим, специфическим информационно-правовым языком, где не хватает комментариев к терминам и определениям. Не зная Правил, Вы даже не сможете оспорить мало-мальскую аварийную ситуацию на дороге в свою пользу, даже если вы будете правы.
Если же будешь знать Правила, то сможешь заранее оценить ситуацию на дороге и избежать аварии.
Правила Дорожного Движения вступают в силу с того момента, как только вы появились на улице. Но стоило вам сесть за руль автомобиля, так вы еще становитесь и потенциальным «киллером» или «жертвой», ведь автомобиль является средством повышенной опасности. Но вы можете быть и добропорядочным водителем.
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
What’s the English for: работать на космической станции, невесомость, мышцы становятся мягкими,
- невесомость (zero gravity – Часть 2а, упр.6 учебника)
- мышцы становятся мягкими (muscles don't have to work/go soft – Часть 2а, упр.6 учебника)
- отсутствие притяжения (lack of gravity – Часть 2а, упр.6 учебника)
- наткнуться на компьютер (to bump into any computer controls – Часть 2а, упр.6 учебника)
- в безвоздушном пространстве (in the airless space – Часть 2а, упр.6 учебника)
- автобусная остановка находится на углу улицы (the bus stop is on the street corner– Часть 2f, упр.3 учебника)
- подружиться с кем-то (to make friends with – часть 2d, упр.5 учебника)
- выключать свет (to switch the lights off – часть 2b, упр.2 учебника)
- взять что-то без разрешения (to take things without asking – часть 2b, упр.2 учебника)
- убирать помещение (to tidy up the house)
- подвергать кого-либо риску (to put at risk – часть Going Green, упр.2 учебника)
- висеть на телефоне (never get off the phone - часть 2b, упр.2 учебника)
- разговорчивый (talkative - часть 2d, упр.4a учебника)
- высокомерный (arrogant - часть 2d, упр.4a учебника)
- эгоистичный (selfish - часть 2d, упр.4a учебника)
- готовый помочь (helpful - часть 2d, упр.4a учебника)
- забывчивый (forgetful - часть 2d, упр.4a учебника)