You have read some gossip, but your partner disapproves. Choose one of the headlines from Ex. 4 and act out your dialogue. Use the dialogue in Ex. 5 as a model. Record yourselves
A: I asked you to not read this silly gossip magazine anymore. Do you really like it?
B: Yes, I do. As for me it’s very interesting because I like reading about stars very much. For example, “Steve Mars close to nervous breakdown”.
A: Oh my God! I think it’s not true because there aren’t anything about it in the news. So it’s better to read books! It’s useful for your development. But these stupid magazines are waste of time!
B: You may think how you want! I like reading something easy. It brings me pleasure.
A: I don’t want quarrel with you. Let everyone remains at his opinion.
Перевод:
A: Я просила тебя не читать этот глупый журнал со сплетнями. Тебе действительно это нравится?
В: Да. Как по мне, это очень интересно, потому что я люблю читать о звездах. Например, "Стив Марс близок к нервному срыву".
A: О, мой Бог! Я думаю, что это не так, потому что в новостях об этом нет ничего.Так что лучше читать книги! Это полезно для нашего развития. Но эти глупые журналы - трата времени!
В: Ты можешь думать, как хочешь! Я люблю читать что-то легкое. Это приносит мне удовольствие.
А: Я не хочу с тобой ссориться. Пусть каждый останется при своем мнении.
asvavdeeva
16.03.2023
Основными задачами и решениями РСЧС являются:
• разработка и реализация правовых и экономических норм, связанных с обеспечением защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций;
• осуществление целевых и научно-технических программ, направленных на предупреждение чрезвычайных ситуаций и повышение устойчивости функционирования предприятий производственного и социального назначения в чрезвычайных ситуациях;
• обеспечение готовности к действиям органов управления, сил и средств, созданных для предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций;
• сбор, обработка, обмен и выдача информации в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций;
• подготовка населения к действиям при чрезвычайных ситуациях;
• прогнозирование и оценка социально-экономических последствий чрезвычайных ситуаций;
• создание резервов финансовых и материальных ресурсов для ликвидации чрезвычайных ситуаций;
• осуществление государственной экспертизы, надзора и контроля в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций; ликвидация чрезвычайных ситуаций;
• осуществление мероприятий по социальной защите населения, пострадавшего от чрезвычайных ситуаций, проведение гуманитарных акций;
• реализация прав и обязанностей населения в области защиты от чрезвычайных ситуаций, в том числе лиц, непосредственно участвующих в их ликвидации; международное сотрудничество в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций.
Татьяна1252
16.03.2023
Направления развития гражданской обороны в современных условиях определяются:
наличием конфликтных ситуаций вблизи государственных границ Российской Федерации;
сохранением тенденции развития и укрепления НАТО;
наличием и совершенствованием оружия массового поражения, появлением оружия нового поколения;
возрастанием угрозы терроризма, в том числе с применением компонентов оружия массового поражения;
возрастанием роли в вооруженных конфликтах высокоточного оружия и разработкой оружия нового поколения, в том числе на новых физических принципах;
существенным возрастанием экономического, политического, информационного и других видов воздействия на население:
усилением угрозы возникновения чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера, в том числе в связи с наличием больших запасов химического оружия и подлежащих утилизации ядерных энергетических установок.
B: Yes, I do. As for me it’s very interesting because I like reading about stars very much. For example, “Steve Mars close to nervous breakdown”.
A: Oh my God! I think it’s not true because there aren’t anything about it in the news. So it’s better to read books! It’s useful for your development. But these stupid magazines are waste of time!
B: You may think how you want! I like reading something easy. It brings me pleasure.
A: I don’t want quarrel with you. Let everyone remains at his opinion.
Перевод:
A: Я просила тебя не читать этот глупый журнал со сплетнями. Тебе действительно это нравится?
В: Да. Как по мне, это очень интересно, потому что я люблю читать о звездах. Например, "Стив Марс близок к нервному срыву".
A: О, мой Бог! Я думаю, что это не так, потому что в новостях об этом нет ничего.Так что лучше читать книги! Это полезно для нашего развития. Но эти глупые журналы - трата времени!
В: Ты можешь думать, как хочешь! Я люблю читать что-то легкое. Это приносит мне удовольствие.
А: Я не хочу с тобой ссориться. Пусть каждый останется при своем мнении.