достору - жашоодо көп . мен үч жакшы досторду, анда диас бар, анткени мен, жолум болду. паша жана гриша. менин досторум туура экенине ишенем, мен бир азга күмөн жок. менен каяшын паша жана гриша биз кезинен бери дос болуп келген. биз бири-бирине гана кубаныч эмес, бөлүшүп, ошондой эле тоо. ким болсо - биз ар кандай кыйынчылыктарга дуушар болот, биз дароо кылууга чуркайт. биз бизнес, сөз албаган болсо. мен досторубузду баалайбыз жана ишенимдүү, бекем достук түбөлүктөн түбөлүккө жашай турганыбызга да ишенебиз +.
Объяснение:
при изменении тока в металле количество носителей тока не изменяется, при сильном токе проводимость ухудшается и зависимость тока от напряжения вначале вначале прямо пропорциональна а потом уменьшается от прямой пропорциональности.
сопротивление металла при малых напряжениях и токах постоянно, при больших токах увеличивается
в газе и жидкости наоборот, количество носителей тока зависит от силы тока, чем сильнее напряжение и ток тем больше носителей. поэтому вольтамперная характеристика растет быстрее чем прямая зависимость. она скорее квадратичная или даже экспоненциальная.
сопротивление газа и жидкости не постоянно и уменьшается при увеличении напряжения и тока
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
Fill in: stone, gust, drop, ray, bolt, clap, flake. Make sentences using each phrase/word. Check in the Word List. 1 ...of thunder 2
2 bolt
3 flake
4 drop
5 ray
6 gust
7 stone
1 The loud clap of thunder shook the windows (Громкий удар грома сотряс окна)
2 A bolt of lightning lit up the night sky (Вспышка молнии осветил ночное небо)
3 She laughed as a snowflake settled on her nose (Она смеялась, когда хлопья снега падали на ее нос)
4 The first heavy raindrop splashed down in front of me and I knew we were in for a downpour (Первая большая капля дождя упала передо мной и я понял, что сейчас начнется ливень)
5 The room was lit by a single ray of sunshine coming through the blinds (Комнату осветил единственный луч солнца, пробирающийся через занавески)
6 He grabbed his hat as a sudden gust of wind whipped it off his head (Он схватил свою шляпу, так как порыв ветра сорвал ее с его головы)
7 The hailstones battered the roof of the car (Град помял крышу машины)