kuharhuks
?>

Fill in the gaps. — Заполнить пробелы There was an old building in the forest. Trees grew outside it. Sam and Kate climbed over

Другие предметы

Ответы

grachevakaterina
There was an old building in the forest. Trees grew outside it. Sam and Kate climbed over to the door. They went inside the temple. They climbed up some rocks. There was a picture on the wall. The girl in the picture had an orchid in her hand. Zack and Tex were behind the temple. They closed the door and put some rocks under it. Kate and Sam were down the temple.
Был старый дом в лесу. Деревья росли снаружи. Сэм и Кейт поднялись к двери. Они вошли внутрь храма. Они залезли на скалы. Была картина на стене. Девушка на картине держала орхидею в руке. Зак и Teкс были позади храма. Они закрыли дверь и подложили камни под нее. Кейт и Сэм были внизу храма.
almihanika435

Втеча

Поруч працювали полонені жінки. Раптом Іван на собі зловив зневажливий погляд однієї з них, про що далі розповідає повість «Альпійська балада». Короткий зміст навряд чи зможе в точності передати, як від цього погляду відчув себе Терешка в цей момент. Цей погляд в його душу немов хлюпнув окропом пронизливим болем докору. У цей момент то останнє, що дозволяло ще себе контролювати, в ньому раптом обірвалося. Він різко схопився з колін, після чого німця вдарив в щелепу. Той вихопив пістолет, але несподівано пролунав вибух, і цех став невидимим в хмарі пилу. Іван з рук офіцера вирвав зброю і стрімко побіг. Дивом не потрапивши в воронку, він перестрибнув через огорожу, набитими залізними піками, і виявився на картопляному полі.

короткий зміст альпійська балада Бикова

Трохи далі виднівся справжній густий ліс, тількиб до нього добігти Терешка не встиг, оскільки його наздогнали собаки. Але одну з них він застрелив. Пістолет заклинило на другому пострілі. Пес стрибнув, але чоловікові вдалося схопити його за нашийник і переламати хребет. Все, шлях до лісу виявився вільний.

Объяснение:

ВасильевнаСергей

Мурмино, ныне поселок городского типа в Рязанском районе Рязанской области, расположен по дороге Рязань , приблизительно в 25 км к Юго-Востоку от областного центра.

В «Списках населенных мест Российской империи» за 1862 год поселок упоминается в качестве деревни с двойным названием - Мурмино (Троицкое) при озере Казарском [1].

О Мурмино, как о «значительном селении» в Рязанском округе, упоминает М. Макаров в своих «Заметках о землях Рязанских» [2].

Автор заметки о Мурмино в «Рязанской энциклопедии» Л.В. Димперан пишет:

«… Первоначально называлось Муромино, вероятно, по ее обрусевшим жителям: в окладной книге 1676 года оно записано как деревня Муромина [3]…»

Автор заметки «История и новь поселка Мурмино», заведующая районной библиотекой Любовь Ивановна Шкаликова [4] пишет:

«…Земли здесь малоплодородные, подзолистые, вследствие чего земледелие играло второстепенную роль. В заливных лугах разводили крупный рогатый скот и овец. Наиболее почетной профессией считались кузнецы. Кроме того, занимались ткачеством, пряли пряжу. По данным историка Милованова, в XVIII в. в Муромино существовала крепостная кружевная фабрика. Село славилось своими кружевами, которые русские купцы вывозили в заморские страны. В Муромино у одного из жителей была старинная икона Богородицы с веретеном».

Рядом с Мурмино расположено село Казарь, с именем которого связана старинная легенда. В Патриаршей (Никоновской) летописи под 1147 годом сообщается:

«… в Резани во гради Казари от иконы Святыа Пятницы быша чюдеса и исцелениа многа…» [5].

В летописи речь идет об иконе «Святыа Пятницы» - знаменитой рязанской иконе Параскевы Пятницы, которая в настоящее время (с 1938 года) находится в Государственном музее искусств Узбекистана в Ташкенте.

Мне вдвойне приятно упоминание летописца о «граде Казари». Во-первых, Казарь расположено в 1,5 километрах от родного села моих предков - Мурмина. До 1725 года, т.е. до построения в Мурмино церкви, мои предки были приписаны к приходу Успенской церкви именно села Казарь. А во-вторых, «чюдеса и исцелениа» произошли аж в 1147 году! Т.е., маленькое рязанское село - одногодок Москвы! Мне не раз приходилось слышать (и даже читать), что жители Мурмино (по аналогии с с. Казарь) считают, что их село тоже возникло где-то в этих временных промежутках

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Fill in the gaps. — Заполнить пробелы There was an old building in the forest. Trees grew outside it. Sam and Kate climbed over
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

Khlistova1488
olga0909196323
zanthia94
Ainura Pokhomova
Petrosienko_Larisa,1908
mos197653
Aleksei1968
vgolentsova
ilyushin-e
tatry2005
misterdre9991
dashkevich-76611
schumacher8
dimon198808744
lolydragon