да, "королева времени" продолжение серии книг натальи щербы "часодеи".
о чем она :
"повезло детям из часодейного мира! утром накануне нового года они отмечают еще один праздник — день подарка под подушкой, причем подарки им приносит само время! но иногда все идет не так, как представлялось. феликс, олли и том уверены, что время что-то перепутало, и они получили совсем не те подарки, какие заслужили. но, может быть, ошибки еще можно исправить? пока бьют часы на старой башне, возможно все — добрые чудеса и злое колдовство, исполнение несбыточной мечты и крушение всех надежд только бы успеть до двенадцатого удара! "
уверена, что тебе понравится эта книга (ну или понравилась, если уже прочитала ее)
Элементы (упражнения) для самостоятельного составления и разучивания акробатической комбинации
Для мальчиков: кувырок вперёд и назад; стойка на лопатках («берёзка»); «мост» из положения лёжа, стоя с или без два кувырка вперёд слитно; кувырок назад в стойку на одном колене, «полушпагат»; стойка на голове и руках из удобного исходного положения с согнутыми ногами, с прямыми ногами и из упора присев силой; кувырок вперёд в стойку на лопатках; кувырок назад в «полушпагат»; кувырок назад в упор стоя ноги врозь; длинный кувырок вперёд с места и с трёх шагов разбега и др.
Объяснение:
надеюсь
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
Listen again to both conversations and complete the arguments for and against this statement: Farrah Keating’s punishment is fair. — Послушайте снова оба разговора и дополните
• £50,000 is a large fine. — 50 000 фунтов стерлингов большой штраф.
• She was scared and she panicked. — Она была напугана, и она запаниковала.
• She cannot drive a car for 2 years. — Она не может водить машину в течение 2-х лет.
AGAINST — против
• She was driving at 50 miles per hour in a thirty miles per hour zone. — Она ехала со скоростью 50 миль в час в зоне с разрешенными тридцати милями в час.
• She didn’t stop to help the victim. — Она не остановилась, чтобы помочь жертве.
• She was drunk. — Она была пьяна.
• She didn’t have a driving license. – У нее не было водительских прав.
• She lied when she was arrested – she said her younger sister was driving. — Она солгала, когда она была арестована — она сказала, что ее младшая сестра была за рулем.