Сергеевич1907
?>

Match the two halves of the sentences and translate them into Russian. 1 If I had taken that job... a ...I would have a better job now.

Другие предметы

Ответы

secretary

1. e) If I had taken that job I would be a milli­onaire now.

Если бы я получил ту работу, я бы сейчас был миллионером.

2. j) We wouldn't be lost if we had looked at the map.

Мы бы не заблуди­лись, если бы посмот­рели на карту.

3. a) If I had taken French in high school I would have a better job now.

Если бы я изучал французский в стар­ших классах, у меня бы сейчас была рабо­та лучше.

4. i) If you hadn't spent all your money on CDs you would buy this T- shirt.

Если бы ты не потра­тил все свои деньги на CD, ты бы сейчас смог купить эту фут­болку.

5. с) I would be rich if I had won the lottery.

Я был бы богатым, ес­ли бы выиграл лоте­рею.

6. h) If I had worked harder at school I wo­uld have more job op­portunities.

Если бы я лучше тру­дился в школе, у ме­ня бы сейчас бы­ло больше возможно­стей найти хорошую работу.

7. b) If people were a little more tolerant our world would be a bet­ter place.

Если бы люди бы­ли более терпеливы­ми, наш мир был бы лучшим местом.

8. d) If you hadn't ta­ken so long getting re­ady we'd be there by now.

Если бы ты так долго не собирался, мы бы уже были там.

9. f) If my father had locked his car properly he would still have it.

Если бы мой папа лучше запер машину, она бы до сих пор у него была.

10. g) We wouldn't be standing here in a qu­eue if he had booked a table earlier.

Мы бы сейчас не сто­яли здесь в очереди, если бы он заказал столик заранее.

D.Yu. Polina1703

Все законы природы существуют на вероятностно уровне)

Верующие считают, что счастье возможно только в Раю. Почему тогда они отвергают грядущий технологический Рай?

Андрей Дюк

Атеизм сейчас

Издание физико-математического факультета, эпизодический любитель истории... · andrew-duke.ru

Люди, даже склонные к религиозности, вообще с трудом представляют себе, казалось бы, несложную картину - картину Рая.

За вас все сделано, вам все предоставлено, мир во всем рае и бла-бла-бла... наслаждайтесь.

Ни один нормальный человек не будет удовлетворен таким бытием. В каждом человеке присутствует творческое начало (откуда-то оттуда, из парымиллионолетнего уши растут, когда макаки научились искру вышибать из двух кусков кремния) - потребность созидать хоть что-то, хоть куличики из песка. А когда все готово: захотел написать песню, а тебе ее уже поют, хотя ты даже пюпитр не установил; навеяны несколько забавных строк, а ты уже целую поэму, построенную на них и зачитываемую всякими бестелесными паразитами слышишь - это не рай. Это ад.

Рай в представляемых монотеистическими религиями версиях (христианство, мусульманство, куча производных от них) - он не для типичных людей, он для неполноценных, лишенных в жизни чего-то важного.

Но, опять же, это всего лишь идея, призванная утешить и оправдать бесполезность и бессмысленность существования отдельно взятого индивида. Дескать, потом будет лучше, а пока терпи.

Технологический рай лишит человека смысла существования. Ему не к чему будет стремить, нечего добиваться - из благ у него уже все заведомо есть. Это уже не человек, а одноклеточное. Не хотел бы в таком жить.

Объяснение:

Надеюсь , прости если не правильно ✔

Belov

ответ: daraxt tabiatning eng muhim rollaridan birini o'ynaydi. Karbonat angidridni(CO2) kislorodga(O2) qayta ishlaydi, bu sayyoramizdagi mavjudligimizni poddkrzhivaet qiladi. Lekin biz odamlar bizning tabiatimizni saqlab qolish uchun harakat qilmaydigan bir paytda yashaymiz. Ko'pincha axlat, o'rmonlar kesiladi. Buning oldini olish uchun tabiatni muhofaza qilish bo'yicha maxsus zaxiralar mavjud. Daraxt bir nechta vazifani bajaradi, daraxtning barcha funktsiyalarini sanab o'tishdan qo'rqaman.

Надеюсь верно перевёла)))

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Match the two halves of the sentences and translate them into Russian. 1 If I had taken that job... a ...I would have a better job now.
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

mishamedbrat
magichands68
Konchenko1980
anatolevich1931
vera141187
gymnazium
Светлана-Тигран
rinata542
werda84
dionissia2
Конычева-музей"260
Butsan-Bagramyan
Dmitrii sergei463
kareeva
macmakka