ответ:
в этом произведении норвежской писательницы марии парр, рассказывается о мальчике тилле, полное имя которого родрик даниельсен уттергорд. он живёт в бухте щепки-матильды вместе с дедушкой и бабушкой, которую называет баба-тётя.
ещё тилле дружит с одноклассницей и непоседой лене лид, которая мечтает, чтобы у неё был папа.
лене и тилле большие затейники, они то строят канатную дорогу, то объявление в газету "возьмём папу в хорошие руки", то едут играть на флейте, чтобы заработать на новый мяч.
однажды, они даже задумали строить ноев ковчег и в дядин катер стянули всякую живность. но их постигла неудача: корова сорвалась в воду.
некоторые взрослые тоже ведут себя, как дети. дед, вопреки маминым запретам, катает детей детей в ящике на мопеде, а его сестра баба-тётя вяжет на спицах и печёт самые вкусные на свете вафли.
однажды, в бреду во время болезни, лене привиделось появление папы. но это оказался доктор, вызванный мамой. когда доктор и мама влюбились друг в друга, тилле стал думать, что у лене скоро появится отец. в это время, у тилле умирает бабушка, которая пекла такие вкусные вафли. когда тилле узнаёт, что лене с мамой собирается уехать из города, ему становится совсем грустно. но лене сбегает из города и тилле прячет её в сарае.
после того, как дети получили травмы, скатившись с горы на санках и выздоровели, мама тилле договорилась с мамой лене, что дети поживут вместе и все были счастливы.
мне понравилось это произведение это произведение тем, что дети научились дружить и договариваться со взрослыми, что пошло всем на пользу.
объяснение:
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
Можно ли приведённые ниже фрагменты текстов отнести к одному типу речи? Докажите. Выделите среди них тексты делового
Первый, третий и четвертый тексты -деловой стиль, второй и пятый - научный.
2. Во всех текстах присутствуют инструкции и полезные советы.
В них характеризуются действия, которые нужно выполнить при совершении какой-либо работы, точно обозначается последовательность этих действий.
3. Обрабатывают - изъявительное наклонение, настоящее время, 3 лицо, мн. ч.;
накладывают - изъявительное наклонение, настоящее время. 3 лицо, мн. ч.;
переводят - изъявительное наклонение, настоящее время. 3 лицо, мн. ч.:
приступают- изъявительное наклонение, настоящее время, 3 лицо, мн. ч.;
подрезать - инфинитив;
остался - изъявительное наклонение, прошедшее время. 3 лицо, ед. ч.;
убедиться - инфинитив;
кладут - изъявительное наклонение, настоящее время, 3 лицо, мн. ч.;
опустить - инфинитив;
положить - инфинитив;
встряхнуть - инфинитив;
насыпьте - повелительное наклонение, мн. ч.;
размешайте - повелительное наклонение, мн. ч.;
понаблюдайте - повелительное наклонение, мн. ч.:
происходит - изъявительное наклонение, настоящее время, 3 лицо, ед. ч.;
собираются - изъявительное наклонение, настоящее время, 3 лицо, мн. ч.;
выводить - инфинитив;
подкладывается - изъявительное наклонение, настоящее время. 3 лицо. ед. ч.;
образовалось - изъявительное наклонение, прошедшее время, 3 лицо, ед. ч.;
смачивается - изъявительное наклонение, настоящее время, 3 лицо, ед. ч.;
засыпается - изъявительное наклонение, настоящее время, 3 лицо, ед. ч.;
приступают — изъявительное наклонение, настоящее время, 3 лицо, мн. ч.
В повествовании делового и научного стилей используются следующие глагольные формы: инфинитив (со словами надо, нужно, следует, необходимо и т. п.); возвратная форма настоящего времени третьего лица единственного числа; форма первого лица множественного числа; форма повелительного наклонения. Самой распространенной является форма настоящего времени третьего лица множественного числа со значением «так делают», «так принято делать».
4. Для передачи последовательности действий использованы слова-связки (перед, затем, после) и различные формы глаголов.