vusokaya13
?>

4. Жалпы есімдер: (Имя нарицательное существительное)​

Другие предметы

Ответы

Суравцова_Алексей669

Книги Старого Завіту поділяються на три великі цикли. Перший цикл — це П’ятикнижжя — п’ять хронікально-епічних книг, що приписуються Мойсеєві: Книга Буття, Книга Вихід, Книга Левіт, Книга Числа, Книга Второзаконня (Повторення Закону). Другий цикл — «Пророки» — розділ, у який входять давні хроніки: «Книга Ісуса Навіна», «Книга Суддів Ізраїлевих», «Книги Царств», а також до цього циклу входять твори пророків, що їх приписують Ісаї, Єремії, Єзекиїлу та дванадцяти «малим пророкам». Третій цикл — «Писання» — збірник текстів різних жанрів: гімни, повчальні повісті, збірки афоризмів, хронікальні тексти, любовна поема «Пісня над Піснями».

Історія створення Старого Завіту охоплює період від ХІІ до ІІ століття до н. е. Мова оригіналу Старого Завіту, з якого перекладалися майже всі книжки — давньоєврейська, деякі твори, зокрема «Книга приповістей Соломонових», писалися грецькою мовою.

Подробнее - на -

Petrovich
Если верить древнегреческим мифам, белокурая европа, дочь агенора - царя богатого финикийского города тира - с детства пользовалась почти неограниченной свободой. подданные ее венценосного отца благоговели перед своим грозным владыкой, как перед неким земным божеством, перенося это благоговение на всех членов царской семьи и на единственную дочь агенора. опасаться быть похищенной морскими разбойниками европе также не приходилось - все побережье финикии охранял грозный тирский флот, сам грабивший и опустошавший берега соседних царств. поэтому агенорида /1/ могла в полной безопасности и в полном одиночестве гулять в окрестностях тира, любуясь скалистыми мысами, у подножия которых шумел морской прибой, и отдыхать на песке маленьких бухт, расположенных между ними. весь берег излюбленной европой местности состоял из такого чередования живописных скалистых мысов, выдвигающихся в море, по которому скользили паруса далеких кораблей, и мелких, более или менее пологих бухт. в тихую погоду, сидя на скалистой глыбе, европа могла часами вглядываться в прозрачную морскую глубину, следить, как зачарованная, за подводной жизнью, наблюдая, как в рощах красных и зеленых водорослей скользят рыбы, сверкая при резких поворотах серебристой чешуей, как ползают серые и багряные крабы, как открывают и закрывают свои створки радужные морские раковины, или же при сильном ветре любоваться разбивающимися о скалы волнами, плетущими вечно меняющееся кружево пены, слушать их убаюкивающий шум. в бухтах, растянувшихся на песке под отступившим обрывом скал, европа, похожая в профиль, из-за своих широко поставленных глаз, на испуганного олененка, часами грелась на солнце, следя то за облаками, плывущими по лазурному небу, то за волнами, набегающими на песок. или, сняв  сандалии , с наслаждением бродила босиком по твердому влажному песку, собирая дары моря - ракушки, рыб, медуз, ловила крабов, а потом спешила назад на берег перед заливающим ее босые ноги наступающим прибоем.

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

4. Жалпы есімдер: (Имя нарицательное существительное)​
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

uuks2012
Melnik Kaveshnikova1746
Abespal
ltdfoliant62
Vasilevna_Shabanova1502
Курнев-Анастасия359
tvmigunova551
teya07
Elenazhukovafashion7
denblacky
profitgroup51
Svetlana290419
propercarwashes275
vrn3314
gudachaa1480