джованні франческо родарі народився в містечку оменья (північна італія) у родині пекаря. його батько помер, коли родарі було лише десять років. родарі і його два брати, чезаре і маріо виховувалися їхньою матір'ю в її рідному селі в провінції варезе. після закінчення школи джанні поступив до семінарії, провчився там три роки і отримав диплом вчителя. у віці сімнадцяти років він вже почав викладати у початкових класах в селах його провінції. ще хлопцем родарі цікавився музикою (вчився грати на скрипці) і також цікавився літературою — читав твори ніцше, шопенгауера, леніна і троцького, які вплинули на його світогляд. у 1939 році родарі поступив на навчання до міланського університету.
під час другої світової війни родарі був звільнений від призову до армії з причини його поганого здоров'я. перебуваючи у скрутному фінансовому становищі, він поступив на роботу до одного з відділень фашистської партії і згодом був змушений вступити до цієї партії. тяжко сприйнявши втрату двох своїх найкращих друзів і свого улюбленого брата чезаре у нацистському концтаборі джанні родарі у 1944 році вийшов з фашистської партії і приєднався до італійської компартії, де почав брати участь в італійському русі опору.
у 1969 році побачив світ роман la disparition письменника жоржа перека, відомий всій франції. унікальність цього твору полягає в тому, що автор не використовував у ньому жодного разу букву "е" — найпопулярнішу в мові. примітно і те, що роман був переведений на інші мови теж без використання популярних букв. наприклад, при перекладі на російську мову обійшлися без букви "о" як самої часто вживаної.
вивчення мови мольєра було дуже поширене в росії в xix столітті. все дворянство навчало йому своїх нащадків. російська знати говорила французькою не гірше, ніж російською. цей навик зіграв з деякими представниками дворянства злий жарт під час війни з наполеоном. часто солдати в нічній темряві приймали своїх офіцерів ворога, так як чули від них ворожу французьку мову.
цікаво, що в ії, яка сьогодні використовує лише ійську, дуже довгий час офіційною державною мовою була французька. навіть акт, яким офіційно ійська проголошувався державним, був складений на тому ж la langue française.
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос: