Gingerbread man
Once upon a time there was an old man with an old woman.
So the old man says to the old woman:
- Come on, old woman, on the box, scrape, mark on the bottom of the barrel, if you can scrape flour onto a bun.
The old woman took the wing, scraped it along the box, swept it along the bottom of the barrel and scraped up two handfuls of flour.
I kneaded the flour with sour cream, cooked a bun, fried it in oil and put it on the window to chill.
The gingerbread man lay down, lay down, took it and rolled - with windows to the bench, from the bench to the floor, down the floor to the door, jumped over the threshold - yes into the entrance, from the entrance to the porch, from the porch to the courtyard, from the courtyard to the gate, further and further.
The Kolobok is rolling along the road, the Hare is meeting him:
- Kolobok, Kolobok, I'll eat you!
- Don't eat me, Hare, I'll sing you a song:
I'm Gingerbread Man, Gingerbread Man,
I'm scraped around the box
Swept along the bottom,
On sour cream meshon
Yes, yarn in oil,
There is a chill on the window.
I left my grandfather
I left my grandmother
I'll leave you, hare, even more!
And he rolled along the road - only the Hare saw him!
The Kolobok is rolling, the Wolf is meeting him:
- Kolobok, Kolobok, I'll eat you!
- Don't eat me, Gray Wolf, I'll sing you a song:
I'm Gingerbread Man, Gingerbread Man,
I'm scraped around the box
Swept along the bottom,
On sour cream meshon
Yes, yarn in oil,
There is a chill on the window.
I left my grandfather
I left my grandmother
I left the hare
From you, wolf, I'll leave even more!
And he rolled along the road - only the Wolf saw him!
Gingerbread man is rolling, Bear meets him:
- Kolobok, Kolobok, I'll eat you!
- Where are you, clubfoot, eat me!
I'm Gingerbread Man, Gingerbread Man,
I'm scraped around the box
Swept along the bottom,
On sour cream meshon
Yes, yarn in oil,
There is a chill on the window.
I left my grandfather
I left my grandmother
I left the hare
I left the wolf
From you, bear, I'll leave even more!
And again he rolled - only the Bear saw him!
Gingerbread man is rolling, Fox meets him:
- Kolobok, Kolobok, where are you rolling?
- I roll along the path.
- Kolobok, Kolobok, sing me a song!
The gingerbread man began to sing:
I'm Gingerbread Man, Gingerbread Man,
I'm scraped around the box
Swept along the bottom,
On sour cream meshon
Yes, yarn in oil,
There is a chill on the window.
I left my grandfather
I left my grandmother
I left the hare
I left the wolf
I left the bear
It's easy to leave you foxes!
And Lisa says:
- Ah, the song is good, but I can hear badly. Kolobok, Kolobok, sit on my toe and sing once more, louder.
The gingerbread man jumped on Lisa's nose and sang the same song louder.
And Lisa again to him:
- Kolobok, Kolobok, sit on my tongue and sing for the last time.
Gingerbread man jumped on the Fox's tongue, and his Fox - din! - and ate it. That's the end of the fairy tale Kolobok, and who listened - well done!
Объяснение:
The Bun
One day the old man says to his wife «Please, bake me a bun». The old woman takes some flour, some sour cream, some butter and some water, and makes a bun. She puts it on the windowsill to cool.
But the bun cannot sit on the windowsill! It jumps from the windowsill to the bench, from the bench to the floor, from the floor to the door, and runs away.
The bun runs along the road and meets a hare. «Little bun, little bun, I want to eat you!» says the hare. «I ran away from Grandfather, I ran away from Grandmother. And I can run away from you, little hare!» says the bun and runs away.
The bun runs along the road and meets a wolf. «Little bun, little bun, I want to eat you!» says the wolf. «I ran away from Grandfather, I ran away from Grandmother, I ran away from the hare. And I can run away from you, grey wolf!» says the bun and runs away.
The bun runs along the road and meets a bear. «Little bun, little bun, I want to eat you!» says the bear. «I ran away from Grandfather, I ran away from Grandmother, I ran away from the hare, I ran away from the wolf. And I can run away from you, big bear!» says the bun again and runs away.
The bun runs along the road and meets a fox. «Little bun, little bun, I want to eat you!» says the fox. «I ran away from Grandfather, I ran away from Grandmother, I ran away from the hare, I ran away from the wolf, I ran away from the bear. And I can run away from you, old fox!»
«What a nice song!» says the fox. «But little bun, I’m old and I cannot hear you well. Sit on my nose and sing your song again.» The bun jumps on the fox’s nose and … the fox eats it!
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
Kop manoli va manodosh sozlardan foydalanib "dost insonga qanot"mavzusida matn tuzish kerak
Uzoq vaqt davomida odamlar do'stlik haqida maqollar va so'zlar bilan shug'ullanishgan. Bunday ijodning bir misoli xalqning og'zidan aytilgan donolik edi: qush qanotlarda kuchli, ... inson do'stdir. Har bir inson odamlarning ijtimoiy mavjudotlarga, jamiyatdan tashqarida yashashga qodir emasligini biladi, shuning uchun insonning boshqa jonzotlardan asosiy farqlari muloqot qilish zaruriyati hisoblanadi.
Biz quvonchli va qayg'uli daqiqalarda do'stlar jamiyatiga muhtojmiz.
Ular biz bilan dolzarb muammolar bilan bog'liq tajribalarni o'rtoqlashadi, diqqat bilan tinglashadi
va ular qo'llab-quvvatlaydi, qiyin hayot davrida yordam beradi. Agar biror kishi do'stlari bo'lmasa, u quvonchli va qayg'uli his-tuyg'ularni baham ko'rish uchun o'z xohish-istagini amalga oshira olmaydi, sh yoki ijobiy his-tuyg'ularni to'playdi, shuning uchun u azoblanadi va ba'zan oq bo'ladi.
Insonda do'stlik sharafli joyga ega – uning yonida sevgi bor. Agar siz ko'p sonli do'stlardan, hatto qarindoshlaringizdan tanlangan yagona haqiqiy do'stni olish uchun egasidirģ bo'lsa, uni qutqarishga harakat qiling. Har bir inson do'st bo'lishni xohlaydi, lekin emas
har kimga do'st bo'lish qobiliyati beriladi.
Boshqalarga o'zingiz munosabatda bo'lishni istaganingiz kabi munosabatda bo'lish juda muhim va hamma narsa paydo bo'ladi.
Ko'pincha, tabiatan, va, ehtimol, o'z tarbiyasi tufayli, ko'pchilik odamlar shaxsiy fazilatlarini oshirib, boshqalarning qadr-qimmatini kamsitishga moyil.
Do'stlik haqida fikr yuritib, do'stlik mavjudligi mavzusiga ko'p vaqt ajratamiz. Zamonaviy dunyo abadiy qonunlar va tushunchalarning qadrsizlanishi bilan ajralib turadi. Ba'zan bizga haqiqiy sevgi yoki sodiq do'stlik bilan uchrashish haqiqiy emas.
Shunga qaramay, u mavjud.
Afsuski, ko'pincha bu quvonch emas, balki odamlar uchun birlashtiruvchi jihatga aylangan qayg'u. Urushning xotiralari buning ajoyib tasdig'idir. Inson mehribonligi, qo'llab-quvvatlashi, o'zaro yordam tufayli ko'plab odamlar qutqarildi.
Dushman hujumini aks ettiradigan yoki boshqa tanasini yopib qo'ygan askarlar bilan bir xil bo'lgan boshqa kishilar bilan birga bo'lganida, butunlay begona kishi o'z ona bo'lishi mumkin edi. Ularning barchasi tinchlik, baxt, do'stlik va cheksiz muhabbat dunyosida hukmronlik qilish uchun qahramonlik qildilar.