Gulyaev_Egorkina
?>

Нужен перевод стиха( ) paul eluard la nuit n’est jamais complète la nuit n’est jamais complète. il y a toujours, puisque je le dis, puisque je l’affirme, au bout de chagrin une fenȇtre ouverte, une fenȇtre éclairée. il y a toujours un rȇve qui veille, désir à combler, faim à satisfaire, un coeur généreux, une main tendue, une main ouverte. des yeux attentifs. une vie. la vie à se partager.

Французский язык

Ответы

reznikvi


Если нужен литературный перевод,в Интернете есть три разных.


Если слово в слово, то можно перевести примерно так:


Ночь никогда (не бывает) полна:

Всегда есть, раз я говорю,

Раз я утверждаю,

В конце печали

Открытое

Освещенное окно,

Всегда есть бодрствующая мечта (греза),

Стремление исполнять,

Страстное желание удовлетворять,

Благородное сердце,

Протянутая открытая рука,

Внимательные глаза,

Жизнь - чтоб разделить на двоих.

Aleksandrovna-Marina
1. Est-ce que ton père apprenait l'anglais quand il était?
2. Est-ce que vous avez parlé des vacances d'été les premiers jours aprés la rentrée?
3. Est-ce que les élèves ont travaillé beaucoup l'année passée?

1. mon père aimait à apprendre l'anglais
2. toujours dit 
3. oui très lot robotayut à payer étude
1. Имеет ли ваш отец выучил английский язык, когда он был?
2. Есть ли у вас говорили о летних каникул в первые дни после падения?
3. Знаете ли студенты работали много в году?  

1. Мой отец любил изучать английский язык
2. всегда говорил,
3. да очень много роботают чтобы оплатить учебу
bagramyansvetlana
Vacances d'été sont les plus longues et les plus amusantes vacances par an. Nous avons toujours hâte de vacances d'été. Et quand ils viennent, nous mettons nos sacs d'école de côté, et complètement oublier la vie de l'école ennuyeux. Il est temps d'avoir du plaisir et se détendre! Cet été, le temps était superbe! Il était ni chaud ni froid. Au début de Juin (à partir de Juin), je me suis immédiatement décidé de s'inscrire dans la piscine, parce que je l'aime à nager. Papa a insisté pour que, en plus je dois vous inscrire pour la tasse de karaté. Il croit que tout le monde devrait être en mesure de se débrouiller par eux-mêmes. Je pense aussi tellement, tellement je accepté avec plaisir l'offre. Ma sœur aime danser, et nous l'avons enregistré dans un ensemble de danse club.The de Juin et la moitié de Juillet, je suis engagé dans un cercle, marchait et courait dans la rue avec des amis. De temps en temps, je l'ai fait le travail que les enseignants affectés aux vacances d'été. À la fin de Juillet, nous sommes allés à la mer avec mes parents. Nous bains de soleil, fait des visites, parler à des étrangers there.In Août, ils me acheté un bon pour un camp d'été pour 10 jours. Le camp est l'endroit le plus amusant où je devais rester. Chaque jour, nous faisons quelque chose d'intéressant et passionnant. On descendait la colline, allés randonnée, l'escalade a fait. De temps en temps, nous avons appris à dessiner, jouer de la guitare et du synthétiseur. Mais ce qui me plaisait le plus - des rassemblements autour du feu de camp. Nous avons chanté, dit terribles les uns avec les autres et lui-même chauffée sur le feu là-bas.

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Нужен перевод стиха( ) paul eluard la nuit n’est jamais complète la nuit n’est jamais complète. il y a toujours, puisque je le dis, puisque je l’affirme, au bout de chagrin une fenȇtre ouverte, une fenȇtre éclairée. il y a toujours un rȇve qui veille, désir à combler, faim à satisfaire, un coeur généreux, une main tendue, une main ouverte. des yeux attentifs. une vie. la vie à se partager.
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

Aleksandrivanovna
school24mir23
galustyanvitaly4842
maxchuev
annaan-dr582
kononenko-elena4
Evsevia-a
ГегамБукреев830
ignashkinamasha
lescha-77766
Юлия1689
Chuhnin195107364
shalunovroman
ДеречинскийИрина1149
Допишите предложение mon copain de classe est
antongenfon