На первый взгляд может показаться, что школы во всех странах одинаковые. Ведь главное значение школ – это обучение детей, предоставление им необходимых знаний для успешного развития в жизни. И это правильно. Однако предоставления этих знаний, и организация учебного процесса в школах многих стран разная. В данном уроке мы рассмотрим различия русской и французской школ.
Начнем с того, что во Франции, также как и в России, учебный год начинается в сентябре. Однако, в России учебный год начинается всегда 1 сентября и оканчивается в конце мая. Учебный год во французских школах всегда начинается в первый вторник сентября и заканчивается в июле.
Французские школьники учатся триместрами продолжительностью около 3 месяцев каждый: осенний (сентябрь-декабрь), зимний (январь-март) и весенний (апрель-июнь). В конце каждого триместра выставляются итоговые отметки по всем предметам и наступают короткие каникулы. Впрочем, каникул во Франции хватает и посреди триместров: ко дню всех святых, рождественские, «февральские», пасхальные...!
Учебный год русских школьников делится на четыре четверти. Между каждыми четвертями есть каникулы («летние», «осенние», «зимние» и «весенние»). В конце каждой четверти выставляется четвертная оценка по всем изучаемым предметам, а в конце каждого года – годовая оценка. Самые длительные каникулы в России, конечно же, летние – три месяца! Во Франции летние каникулы длятся максимум 2 месяца.
Однако во Франции введена четырехдневная учебная неделя в школах для учеников младших и средних классов. Французские школьники всегда отдыхают в середине недели – по средам. Кроме того, во Франции отменены непопулярные у французских родителей утренние уроки по субботам. Хотя для французских старшеклассников субботние занятия остались в силе. В России же в большинстве школ принята 6-дневная рабочая неделя с единственным выходным – в воскресенье. Школьники в России учатся ежедневно и имеют по 4 – 7 уроков продолжительностью 40 – 45 минут.
Объяснение:
Идеальный вопрос конечно лол
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
Поставить глаголы в скобках в правильную форму: 1. il est nécessaire que vous (être) en bonne santé. 2. il faut qu’ils (avoir) de bonnes notes. 3. je doute qu’il (écrire) la dictée sans fautes. 4. maman veut que je (faire) la vaisselle. 5. nous avons envie que vous (aller) au cinéma. 6. il faut que tu (savoir) la vérité. 7. je souhaite que mon ami (devenir) champion.
глаголы должны быть в subjonctif présent : 1. Il est nécessaire que vous (être – soyez) en bonne santé. (Необходимо, чтобы вы были здоровы.)2. Il faut qu’ils (avoir - aient) de bonnes notes.(Нужно, чтобы они имели хорошие оценки.) 3. Je doute qu’il (écrire - écrive) la dictée sans fautes. (Я сомневаюсь, что он напишет диктант без ошибок.) 4. Maman veut que je (faire - fasse) la vaisselle. (Мама хочет, чтобы ты помыл посуду.) 5. Nous avons envie que vous (aller - alliez) au cinéma. (Мы сильно желаем, чтобы вы пошли в кино.) 6. Il faut que tu (savoir - saches) la vérité. (Нужно, чтобы ты знал правду.) 7. Je souhaite que mon ami (devenir - devienne) champion.(Я желаю, чтобы мой друг стал чемпионом.)