aromastil88
?>

Согласуйте прилагательное с существительным. il avait une (fort) somme dans une banque. c’était une femme (charmant) et (distrait nous écoutons de la musique (léger). vous donnerez une réponse (net) . je te dirai une devinette (villageois). ii a écrit une comédie (immortel). votre idée (génial)! le pays traverse une crise (aigu). quelle (mauvais) blessure ! c’était une chance (complet), (parfait), (rond).

Французский язык

Ответы

Тимур Андраниковна634
1)...une forte somme
2)...une femme charmante et distraite.
3)...de la musique légère.
4)...une réponse nette .
5)...une devinette villageoise.
6)...une comédie immortelle.
7)Votre idée géniale!
8)...une crise (aiguë,aigüe).
9)Quelle mauvaise blessure!
10)...une chance complète, parfaite, ronde.
Nv-444
Forte
Charmante
Distraite
Legere
Nette
Villageoise
Immortelle
geniale
Aigue
Mauvaise
Complete
Parfaite
Ronde
spodobnyi

1. Chaque matin à 8 heures Marie se réveillait

2. A huit heures et demie, Marie entrait dans la cuisine pour prendre son petit déjeuner

3. A 9 heures et quart Marie partait à l'école.

4. Les leçons commençaient à 9 heures et demie.

5. D'habitude Marie avait 5 ou 6 leçons à l'école.

6. Marie revenait à la maison à 14 heures et demie.

7. Dans l'après-midi, Marie et son amie allaient à la piscine.

8. A 18 heures Marie et ses parents dinaient

9. Après le dîner Marie faisait le devoir et regardait la télé.

10. A dix heures du soir Marie était au lit.

Объяснение:

belka1976
Il était une fois un vieil homme et la vieille femme.Voici et le vieillard dit à la vieille:— Sans doute-ka, la vieille, de korobu poser, comme toi, n'est pas de nos rêves, si la farine sur le pain.A pris la vieille ailette, korobu mets-la, cuzco et de pamplemousse, on dirait de la farine poignées de deux.Pétrit la farine à la crème, vraiment kolobok, israel a dans l'huile et sur la fenêtre ci-dessous.Roly-poly couché, couché, a pris et est allé avec de la fenêtre sur le banc, avec des stands de nourriture sur le sol, sur le plancher de la porte, sauter par — dessus le seuil oui, dans l'ombre de la véranda sur le perron, avec le porche de la cour, de la cour derrière la porte, encore et encore.Roule roly-poly sur la route au-devant de lui un Lièvre:— C'est cela, je vais te manger!— Ne me mange pas, le lapin, je te chanterai la chanson:
Je Kolobok, Kolobok,Je korobu screen,À cusco le matin,Crème masonOui dans l'huile paragon,De la fenêtre.Je suis grand-père est parti,J'ai de la grand-mère a disparu,De toi, le lièvre, le quittais!
Et roula sur la route — seulement le Lièvre et la vu!Roule Kolobok, au-devant de lui un Loup:— C'est cela, je vais te manger!— Ne me mange pas, le Loup Gris, je te chanterai la chanson:
Je Kolobok, Kolobok,Je korobu screen,À cusco le matin,Crème masonOui dans l'huile paragon,De la fenêtre.Je suis grand-père est parti,J'ai de la grand-mère a disparu,J'ai du lièvre est partiDe toi, le loup, le plus!
Et roula sur la route — seulement le Loup et la vu!Roule Kolobok, au-devant de lui un Ours:— C'est cela, je vais te manger!— Où toi, c'est pour me manger!
Je Kolobok, Kolobok,Je korobu screen,À cusco le matin,Crème masonOui dans l'huile paragon,De la fenêtre.Je suis grand-père est parti,J'ai de la grand-mère a disparu,J'ai du lièvre est partiJ'ai du loup est parti,De toi, l'ours, le plus!
Et encore une fois roulé — seulement l'Ours et la vu!Roule Kolobok, au-devant de lui le Renard:— C'est, c'est où tu roules?— Roule sur la piste.— C'est Ça, chante-moi une chanson!Kolobok et chanta:
Je Kolobok, Kolobok,Je korobu screen,À cusco le matin,Crème masonOui dans l'huile paragon,De la fenêtre.Je suis grand-père est parti,J'ai de la grand-mère a disparu,J'ai du lièvre est partiJ'ai du loup est parti,L'ours est partiDe toi, renards, nero partir!
Et le Renard dit:— Ah, la chanson est bonne, oui j'entends, j'ai mal. Kolobok, Kolobok, assieds-toi à moi sur la chaussette oui chante encore une fois, plus fort.Ça a sauté un Renard sur le nez et se mit à chanter plus fort, même la chansonnette.Et le Renard de nouveau à lui:— C'est cela, assieds-toi à moi sur la languette, oui, tout est la dernière fois.Ça a sauté le Renard sur la langue et le Renard — le magicien! — et l'a mangé. Voici un conte de fées Kolobok fin, et qui écoutait - gaillard!
Перевод:
жили-были старик и старуха.Вот и говорит старик старухе:— Поди-ка, старуха, по коробу задам, такой же, как ты, не наши мечты, если муки на хлеб.Взяла старуха крылышко, по коробу поставь ее, куско и грейпфрутовый, похоже, муки горсти две.Замесила муку на сметане, реально колобок, israel a в масле и на окошко ниже.Колобок лежал, лежал, взял и поехал с окна на лавку, с лавки на пол, по полу к двери, прыгать через порог — да, в тени веранды на крыльцо, с крыльца на двор, со двора за ворота, дальше и дальше.Катится колобок по дороге, навстречу ему Заяц:— Это, это, я собираюсь тебя съесть!— Не ешь меня, заяц, я тебе спою песню:
Я Колобок, Колобок,Я коробу screen,В куско утром,Крем masonДа в масле paragon,Окна того.Я дедушки ушел,Я от бабушки ушел,От тебя, заяц, уйду!
И покатился по дороге — только Заяц и видел!Катится Колобок, навстречу ему Волк:— Это, это, я собираюсь тебя съесть!— Не ешь меня, Серый Волк, я тебе спою песню:
Я Колобок, Колобок,Я коробу screen,В куско утром,Крем masonДа в масле paragon,Окна того.Я дедушки ушел,Я от бабушки ушел,Я от зайца ушелОт тебя, волк, тем более!
И покатился по дороге — только Волк и видел!Катится Колобок, навстречу ему Медведь:— Это, это, я собираюсь тебя съесть!— Где тебя то, чтобы, съесть меня!
Я Колобок, Колобок,Я коробу screen,В куско утром,Крем masonДа в масле paragon,Окна того.Я дедушки ушел,Я от бабушки ушел,Я от зайца ушелЯ от волка ушел,От тебя, медведь, тем более!
И опять покатился — только Медведь и видел!Катится Колобок, навстречу ему Лиса:— Это, это, куда катишься?— Качусь по дорожке.— Это, Колобок, спой мне песню!Колобок и запел:
Я Колобок, Колобок,Я коробу screen,В куско утром,Крем masonДа в масле paragon,Окна того.Я дедушки ушел,Я от бабушки ушел,Я от зайца ушелЯ от волка ушел,Медведь ушелОт тебя, лисы, nero уйти!
И Лиса говорит:— Ах, песня хороша, да слышу я плохо. Колобок, Колобок, сядь ко мне на носок да спой еще раз, сильнее.Колобок вскочил Лисе на нос и запел громче, даже песенку.И Лиса опять ему:— Это, это, сядь ко мне на язычок, да все в последний раз.Колобок прыгнул Лисе на язык, а Лиса — маг! — и съел ее. Вот и сказке Колобок конец, а кто слушал - молодец!

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Согласуйте прилагательное с существительным. il avait une (fort) somme dans une banque. c’était une femme (charmant) et (distrait nous écoutons de la musique (léger). vous donnerez une réponse (net) . je te dirai une devinette (villageois). ii a écrit une comédie (immortel). votre idée (génial)! le pays traverse une crise (aigu). quelle (mauvais) blessure ! c’était une chance (complet), (parfait), (rond).
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*