rudakovam198
?>

Перевести) le village de torwang, ou habitait christine, est situe a sept cents metres d altitude, au-dessus de vallee de l inn. pour aller au lycee a rosenheim, il fallait prendre un autobus. bien sur, quelquefois christine ratait son autobus. en ville, quand on manque un autobus, on prend le suivant. a la campagne c est different. un seul autobus dessert torwang le matin a sept heures. le second ne part qu a une heure de l apres- midi. ce jour-la christine sort de la maison a sept heures moins dix. elle a encore du temps. mais elle rencontre nanette, son ancienne camarade de classe. christine et nanette commencent a bavarder. nanette demande a christine si elle est contente d aller au lycee. christine repond qu elle est prete a changer de place avec nanette qui va a l ecole du village. nanette dit qu elle ne croit pas christine. christine assure qu elle ne veut pas aller au lycee, parce qu il fait apprendre beaucoup de choses. nanette a envie de prolonger la conversation mais christine dit qu elle doit vraiment filer. et elle court aussi vite qu elle peut vers l arret de l autobus. il stationne encore devant la mairie. "attendez crie-t- partez pas j arrive! " mais elle est beucoup trop loin de l autobus et le chauffeur ne l entend pas. et christine rentre a la maison. la mere de christine est tres fachee. "mon absence d aujourd hui ny changera strictement rien, explique christine avec calme. les compositions sont terminees, depuis puis, come les vacances sont prohes, nous n apprenons plus " soudain son visage s eclaire. "maman jai une idee, s ecrie-t-ele. papa pourrait m etablir un certificat de maladie, dire que jai la varicelle ou que je me suis casse une jambe. ainsi je n aurais plus besoin d aller a l ecole jusqu aux " le docteur korner a entendu la conversation de la cuisine. il enter dans la piece et il dit "c est vraiment le comble de l impertinence." christine rentre la tete dans les epaules. "ce n etait qu une " dit-elle. "pour aujourd hui je temmene a l ecole, mais apres les vacances, tu seras pensionnaire." christine devient pale. "ce n est pas vrai." "tout ce qu il y a de plus vrai", a dit le docteur korner.

Французский язык

Ответы

dmitriyb1
Деревня Törwang или Кристина жила, находится семьсот метров над уровнем моря, над долиной в гостинице. Для перехода в среднюю школу в Розенхайм, пришлось сесть на автобус. Конечно, иногда Christine пропустил свой автобус. В городе, когда отсутствует автобус, возьмите следующее. В сельской местности с отличается. Один автобус обслуживает Törwang утро в семь. Вторая рука делает этот последний час дня.В этот день Кристина покидает дом семь десять часов. Она все еще есть время. Но она встретила Нанетта, свой бывший одноклассник. Нанетт Christine и начать общаться. Нанетт просить Кристину, если она счастлива, чтобы пойти в школу. Кристина отвечает, что она готова поменяться с Нанетт ходить в сельской школе. Нанетт говорит, что она не верит в Кристину.Кристина гарантирует, что она не будет идти в школу, потому что он сделал много учиться.Нанетт хочет продлить разговор, но Кристина говорит, что она должна действительно идти. Она работает так же быстро, как она может в сторону, что остановить автобус. Он до сих пор на стоянке за пределами городской ратуши.«Подождите, она плачет ... Не оставляй J идет!»Но это beucoup слишком далеко от автобуса и водитель не слышал.И Кристина вернулась домой. мать Кристины очень зол.«Мое отсутствие сегодня пу не изменится абсолютно ничего, говорит Кристин спокойно. Композиции закончились, долгое время ... А потом на праздниках prohes мы больше не узнаем ничего ...»Внезапно его лицо осветилось с.«Мама Jai идея, с восклицаю делает Ele. Папа мог м установить медицинскую справку, что я переболел или что я сломал ногу. Так что я п должен были бы пойти в школу аль до праздников. .. "Доктор Korner услышал кухню говорить. Он вступает в комнату и сказал: «C действительно высота дерзость.»Кристина идет голову к плечам.«Это п, что было предложение ...» сказала она.«На сегодняшний день я temmene имеет школу, но после праздников, вы будете жилец.»Кристина становится бледной.«Это не так.»«Все, что есть правда,» сказал д-р Korner
tooltechnic
Море никогда не бывает далеко от меня, и всегда знакомый, нежный, даже в самых темных лесах в двух шагах она может подождать меня. даже в горном цирке, и все застряло в земле, я обернулся, и это море, все его волны его, и его лояльность к собаке, и его суверенная высота, его дары жизни и убийства, огромный и едва трогающий меня, всегда в своем размере и его шепот без дыры, вода, соль, давая ему ответ, и что там движется. так что даже далеко от себя, она здесь, потому что я люблю ее, она сладка мне, как колодец, она показывает мне своих маленьких волны, волны, спрей и серебристая или коричневая рыба. огромная, она мера от того, что пугает или успокаивает. его морда, его тысячи носов являются ли жидкости и красивыми, его поверхность забавная и пускающая слюни но, сделайте эти же воды, насколько глубоки его глубины!
osuvorova7979

c’est quoi la maison? c’est un lieu très important pour chaque personne, parce que c’est ici que l’homme se trouve la plupart de son temps libre. c’est pourquoi l’intérieur de la maison doit être très comfortable et agréable pour que chacun puisse ici se reposer.

quant à moi, j’habite dans un appartement qui se compose de trois pièces, de la cuisine et de la salle de bains. il est à noter qu’ici j’habite avec mes parents. notre appartement se trouve dans un nouvel immeuble moderne de 9 étages. au-rez-de-chaussée il y a un salon de beauté. l’entrée principale de la maison est belle et large. un escalier en pierre conduit aux étages. de grandes fenêtres de notre maison donnent sur la belle rue. notre appartement est au quatrième et nous prenons souvent l’ascenseur en retrant à la maison.

les trois pieces de notre appartement sont: le cabinet de travail, la salle de séjour et la chambre à coucher. ici il y a tout le comfort moderne: gaz, électricité, vide-ordures, chauffage central, téléphone. les pièces se communiquent entre elles tout en étant isolées. deux pièces donnent sur le sud, la troisième sur l’est.

on entre dans l’antichambre où il y a un porte-monteau et une glace.

j’aime notre salle de séjour. c’est dans cette pièce que nous passons nos moments de loisirs. elle est éclairée par un lustre fixé au plafond et une lampe à pied. notre salle de séjour est très gentiment meublée: il y a un buffet, une table, un poste de télévision, un divan, un piano. il y a un joli tapis sur le plancher. aux grandes fenêtres, il y a de beuax rideaux blancs.

notre cabinet de travail n’est pas très grand. dans cette pièce il y a une bibliothèque colossale pleine de livres, un joli divan confortable et quelques chaises en bois. dans la chambre à coucher se trouvent deux grands lits, deux petites tables de nuit et une armoire. il y a une lampe de chevet sur ma table de nuit.

j’aime notre cuisine. elle est grande et tout à fait moderne: il y a une belle cuisinière à gaz allemande, un réfrigérateur, l’armoire de cuisine, une table, quatre chaises, l’eau chaude et froide.

il y a une baignoire et un lavabo, une machine à laver dans la salle de bains. nous sommes très contens de notre appartement.

перевод

что такое дом? это важное место для каждого человека, потому что именно здесь ему приходится проводить большое количество своего свободного времени. по этой причине интерьер дома должен быть комфортным и уютным для того, чтобы каждый смог здесь расслабиться.

если говорить обо мне, то я живу в квартире, которая состоит из трех комнат, кухни и ванной комнаты. следует подчеркнуть, что здесь я проживаю со своими родителями. наша квартира расположена в новом современном девятиэтажном доме. на первом этаже размещен салон красоты. главный вход в дом красивый и широкий. наша квартира расположена на четвертом этаже, поэтому мы пользуемся лифтом, когда возвращаемся домой.

три комнаты нашей квартиры это: гостиная, рабочий кабинет и спальня. здесь есть все современные удобства: газ, электричество, мусоропровод, центральное отопление, телефон. комнаты связаны друг с другом, хотя являются полностью изолированными. две комнаты выходят на юг, третья – на восток.

входя в прихожую, можно увидеть вешалку и зеркало.

мне нравится наша гостиная комната. именно в этой комнате мы и проводим свое свободное время. она освещается люстрой с потолка и торшером. наша гостиная гармонично меблирована: здесь есть сервант, стол, диван, пианино, телевизор. на полу разместился ковер, а на окнах – занавески.

рабочий кабинет в квартире не слишком большой. в этой комнате есть большая библиотека, переполненная книгами, удобный диван и несколько деревянных стульев.

в спальне размещено две кровати, две маленькие прикроватные тумбочки и шкаф. на моей прикроватной тумбочке есть настольная лампа.

мне нравится наша кухня. она не только просторная, но и чрезвычайно современная: здесь есть газовая плита, холодильник, кухонный шкаф, стол, четыре стулья, горячая и холодная вода.

в ванной комнате расположена ванна и умывальник, а также стиральная машина. мы рады тому, что живем в такой квартире.

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Перевести) le village de torwang, ou habitait christine, est situe a sept cents metres d altitude, au-dessus de vallee de l inn. pour aller au lycee a rosenheim, il fallait prendre un autobus. bien sur, quelquefois christine ratait son autobus. en ville, quand on manque un autobus, on prend le suivant. a la campagne c est different. un seul autobus dessert torwang le matin a sept heures. le second ne part qu a une heure de l apres- midi. ce jour-la christine sort de la maison a sept heures moins dix. elle a encore du temps. mais elle rencontre nanette, son ancienne camarade de classe. christine et nanette commencent a bavarder. nanette demande a christine si elle est contente d aller au lycee. christine repond qu elle est prete a changer de place avec nanette qui va a l ecole du village. nanette dit qu elle ne croit pas christine. christine assure qu elle ne veut pas aller au lycee, parce qu il fait apprendre beaucoup de choses. nanette a envie de prolonger la conversation mais christine dit qu elle doit vraiment filer. et elle court aussi vite qu elle peut vers l arret de l autobus. il stationne encore devant la mairie. "attendez crie-t- partez pas j arrive! " mais elle est beucoup trop loin de l autobus et le chauffeur ne l entend pas. et christine rentre a la maison. la mere de christine est tres fachee. "mon absence d aujourd hui ny changera strictement rien, explique christine avec calme. les compositions sont terminees, depuis puis, come les vacances sont prohes, nous n apprenons plus " soudain son visage s eclaire. "maman jai une idee, s ecrie-t-ele. papa pourrait m etablir un certificat de maladie, dire que jai la varicelle ou que je me suis casse une jambe. ainsi je n aurais plus besoin d aller a l ecole jusqu aux " le docteur korner a entendu la conversation de la cuisine. il enter dans la piece et il dit "c est vraiment le comble de l impertinence." christine rentre la tete dans les epaules. "ce n etait qu une " dit-elle. "pour aujourd hui je temmene a l ecole, mais apres les vacances, tu seras pensionnaire." christine devient pale. "ce n est pas vrai." "tout ce qu il y a de plus vrai", a dit le docteur korner.
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*