Тариелович871
?>

Нужна в переводе текста с французского на dis, m' n'était plus man-man, c'était m'man! dieu que ce gosse peut être agaçant a jouer les bébés.-qu'y a-t-il? -mes chaussures prennent l'eau.-pourquoi ne pas me l'avoir dit ce matin? il est un peu tard maintenant de les porter chez le cordonnier! tu es toujours le mê'ai pas pensé.dis, quand est-ce que tu n'achèteras mes bottes? tu avais promis.-pas question de bottes en cette saison.tu auras des mocassins.-oh dis, m'man, paye-moi des bottes, dis! c'est pas plus cher, tu sais.il était très câlin, nicolas. -bien sûr! des bottes pour l'été et d'infames savates en coton pour l'hiver! ils sont fantastiques, ces jeunes! colette était d'autant plus indignée qu'elle se sentait fléchir.tous les matins les uns après les autres, par quarante a l'ombre ils portent un col roulé en grosse laine, et quand l'alcool gele dans les thermomètres, une chemisette de nylon a manches courtes.crois-tu, cheri, que nous etions aussi stupides a leur age? raymond commençait a comprendre que les bottes commandées étaient de vraies bottes que voulait son fils. -ainsi, commença-t-il, ce monsieur veut des bottes en ! en plastique, ça suffira, interrompit nicolas magnanime.-et comment les veux-tu, tes bottes? molles? a l'écuyère? ou bien raides, comme celles de cavalerie? ou peut-être d'égoutier? nicolas rit de la bonne plaisanterie de papa.-paye-lui ses bottes et qu'il nous fiche la paix, jeta brièvement benoît qui en avait marre des histoires.le regard de m.jourdedieu se posa une seconde sur lui. benoî non, benoît n'a pas les cheveux longs.pas de barbe en ce moment; la barbe, c'était il y a six mois.c'est-a-dire qu'il a tout essayé successivement, moustache sans barbe, barbe sans moustache, barbe avec ca va, mon benoît, tu es tiré d'affaires, tu sors de ta crise. fond, avec ses grands airs, elle aussi, martine, ne cède que modérément aux extravagances de la mode.raymond vint a nicolas. -ecoute, nicolas, fit-il avec douceur, veux-tu que je te passe mes leggins de guerre? ou les bottes boches que j'ai rapportées, elles t'iront peut-être? -merci, p'pa, ça sera marrant! dit nicolas en gloussant de bonheur. (roger ikor, "le tourniquet des innocents" )

Французский язык

Ответы

viktort889841
Примерный перевод:

Скажи мне, мужик ... Это уже не человек, это был я ... Боже, этот ребенок может раздражать детей. - Что случилось? «Мои ботинки намокают». «Почему бы не рассказать мне сегодня утром?» Подождите немного, чтобы отвезти их к сапожнику! Ты все тот же ... - Я и не думал. Когда ты купишь мои сапоги? Вы обещали. - В этом сезоне нет вопросов о сапогах. У вас будут мокасины. , м'ман, скажи мне сапоги, скажи! Знаете, это не дороже, он был очень приятный, Николя. -Конечно! Сапоги на лето и позорные хлопчатобумажные тапочки на зиму! Они фантастические, эти молодые люди! Колетт все больше возмущалась, когда чувствовала, как она изгибается. Каждое утро, один за другим, в сорок в тени они надевают водолазку в тяжелой шерсти, а когда алкоголь замерзает в термометрах, футболка. Нейлон с короткими рукавами. «Как ты думаешь, дорогая, мы были такими глупыми в их возрасте?» Раймонд начал понимать, что заказанные сапоги были настоящими сапогами, которые хотел его сын. «Итак, - начал он, - этот джентльмен хочет кожаные сапоги.» «О! пластика, этого будет достаточно, прервал Николас великодушный. И как вы хотите, ваши сапоги? Мягкие? Всаднику? Или жесткие, как у кавалерии? Или, может быть, из канализации? Николя смеется над хорошей шуткой папы: «Одень ему сапоги и оставь нас в покое», - сказал Бенуа, который устал от историй. Глаза у господина Журдьева покоились на нем. Бенуа ... Нет, у Бенуа нет длинных волос. Нет борода в данный момент, борода была шесть месяцев назад. То есть, он все старался, усы без бороды, с бородой без усов, с бородой с усами ... Все в порядке, Бенуа, ты из бизнеса, ты выходишь из своего кризиса. Мартин ... В конце концов, с ее великим видом, она тоже, Мартин, уступает только умеренно экстравагантным модам. Раймонд пришел к Николаю. «Послушай, Николас, - мягко сказал он, - ты хочешь, чтобы я носил мои леггинсы войны или бочонки, которые я вернул, они, возможно, пойдут к тебе это будет весело! - сказал Николас, посмеиваясь от счастья. (ROGER IKOR, «Жгутик невинных»)
Сергеевич
Faire(делать)
Tu fais
Vous faites
Ils font

Aller(идти)
Je vais
Elle va
Ils vont

Être (быть)
Je suis
Il est
Nous sommes

Mettre (класть, ставить, надевать)
Tu mets
Elle met
Elles mettent

Dire(говорить)
Il dit
Nous dirons
Vous direz

Avoir(иметь)
J'ai
Nous avons
Elles ont

Pouvoir(мочь)
Je peux
Nous pouvons
Elles peuvent

Prendre (брать)
Tu prens
Elle prent
Elles prennent

Vouloir (хотеть)
Il veut
Nous voulons
Vous voulez

Venir (приходить, приезжать)
Elle viens
Vous venez
Elles viennent

2. Elle joue
Tu cherches
Vous regardez
Ils restent
Nous dessinons
Je danse
Il mange
Elles parlent

Боже, я задолбалась писать. Ты мой должник
ssitnickowa201244
Vous rêvez d'aventure? De grands espaces? Quoi de plus palpitant qu'une randonnée de cinq jours de trekking sur le circuit Santa Cruz au pied des grands glaciers andins! J'y suis allée sur deux semaines. Je suis revenue, mais pas tout à fait. Pourquoi? Je pense que mon âme est resté accrochée au flanc d'un superbe glacier, l'Alpamayo, la pyramide de glace la plus belle au monde, dit-on. Et ma foi, c'est vrai! Je vous livre ici quelques propos sur mon voyage dans le but exprès de vous triturer l'âme, vous incitant à vivre une telle expérience! Des renseignements d'ordre pratique seront ajoutés au fil de mon récit.

Nous étions quatre voyageurs dont l'un, notre chef d'expédition, connaissait la langue espagnole et avait déjà une connaissance du terrain. Nous y sommes allés par nos propres moyens sans l'aide d'aucune agence touristique.

Nous nous sommes envolés de Montréal (Québec) avec escale à Atlanta aux USA, pour reprendre l'envol vers Lima, la capitale du Pérou. De Montréal à Lima, on compte environ 9h30 de vol, excluant l'attente lors de l'escale.

Dès la descente d'avion à Lima à 04:05, on passe les douanes sans problème, et on sort de l'aéroport. Et là est le premier choc ! Une foule de taxis vous attend, et c'est à qui vous emmènera. Mais attention, il faut discuter du prix en $ soles (monnaie du pays) avant de monter dans la voiture, car les taximètres sont inexistants au Pérou. Le prix marchandé au départ ne sera pas discuté rendu à destination. Ce qui m'a étonnée, ce sont les grandes distances parcourues à si peu de frais. À croire que les taxis roulent à l'eau de source!

En sortant de l'aéroport, un taxi nous conduira jusqu'au terminus pour prendre un bus qui nous emmènera dans la ville de Huaraz. Le chauffeur de taxi nous conduit au terminus d'un gros transporteur terrestre, sauf que il n'y avait plus aucune place de disponible. On demande au chauffeur de nous conduire à un autre terminus. Vite vite... on remet les sacs à dos lourds dans le coffre et en route vers l'autre terminus. Achat des billets, enregistrement des bagages, et on attend le bus.

Voilà que le bus arrive. On nous dit d'attendre pour passer la porte. Un autre dit de passer. Alors j'ai failli assommer un Péruvien en ouvrant une porte quand un autre me disait de ne pas passer cette porte. J'ai laissé aller la porte, et OUPS! elle est allée se répercuter sur ce pauvre type qui était derrière, que je n'avais pas vu. Bon, ça fait partie des apprentissages sur les us et coutumes du pays, me suis-je dit.

Nous devions aller à Huaraz. Ce que c'était long comme trajet. D'abord sur la route transcontinentale à deux voies, ensuite on pique vers l'Est sur la route des montagnes, et on monte, mais ce qu'on monte ! Puis le bus s'arrête quelques minutes pour les besoins des voyageurs, comme se désaltérer, manger, et l'autre besoin, naturellement

On repart vers Huaraz pour enfin arriver dans la capitale régionale de Ankash, au pied de la Cordillera Blanca. Huaraz sera notre pied à terre durant 10 jours, sauf les 5 jours de trekking à camper sous la tente. Notre chambre d'hôtel avait été réservée avant notre départ. Un hôtel modeste, avec lit propre, w-c douche, nous y attend. Étant tous les quatres des internautes avec l'envie de communiquer avec nos amis à l'extérieur du Pérou, quoi de mieux qu'une place Internet à l'étage même de notre hôtel, comprenant une douzaine d'ordinateurs d'une puissance à faire rougir ceux du Nord, branchement à 3$ soles l'heure ou 0,75$ US.

Soit dit en passant que la monnaie qui a cours au Pérou est le SOLE, de même que les $ US ou chèque de voyage US qu'on échange pour des SOLES. Puisqu'on parle monnaie, le billet marchandé Montréal-Lima a coûté 750$ canadiens, incluant l'assurances-voyage. Le coût de la vie étant tellement bas au Pérou, on vit très bien sur deux semaines avec 300$ US maximum, ce qui inclus transports terrestres, repas. hébergement, entrées payantes, et autres achats personnels. Sans m'être privée, il m'est resté 50$ US en poche.

Huaraz est situé à 3,091 m d'altitude au-dessus du niveau de la mer. La circuit Santa Cruz que nous allons faire se situe à son plus haut à 4750 m d'altitude. À ces altitudes, dans l'air raréfié, le métabolisme du corps subit des transformations. Il faut donc s'acclimater. Le soir de notre arrivée à Huaraz, nous avons déambulé dans la ville grouillante de vendeurs ambulants, de l'adulte à l'enfant. Nous sommes allés dans un resto, non sans les avertissements du chef de l'expédition. "On ne saute pas sur les mets péruviens en arrivant, surtout à la veille d'un trekking de 5 jours". Après le dîner, retour à l'hôtel pour un sommeil réparateur.

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Нужна в переводе текста с французского на dis, m' n'était plus man-man, c'était m'man! dieu que ce gosse peut être agaçant a jouer les bébés.-qu'y a-t-il? -mes chaussures prennent l'eau.-pourquoi ne pas me l'avoir dit ce matin? il est un peu tard maintenant de les porter chez le cordonnier! tu es toujours le mê'ai pas pensé.dis, quand est-ce que tu n'achèteras mes bottes? tu avais promis.-pas question de bottes en cette saison.tu auras des mocassins.-oh dis, m'man, paye-moi des bottes, dis! c'est pas plus cher, tu sais.il était très câlin, nicolas. -bien sûr! des bottes pour l'été et d'infames savates en coton pour l'hiver! ils sont fantastiques, ces jeunes! colette était d'autant plus indignée qu'elle se sentait fléchir.tous les matins les uns après les autres, par quarante a l'ombre ils portent un col roulé en grosse laine, et quand l'alcool gele dans les thermomètres, une chemisette de nylon a manches courtes.crois-tu, cheri, que nous etions aussi stupides a leur age? raymond commençait a comprendre que les bottes commandées étaient de vraies bottes que voulait son fils. -ainsi, commença-t-il, ce monsieur veut des bottes en ! en plastique, ça suffira, interrompit nicolas magnanime.-et comment les veux-tu, tes bottes? molles? a l'écuyère? ou bien raides, comme celles de cavalerie? ou peut-être d'égoutier? nicolas rit de la bonne plaisanterie de papa.-paye-lui ses bottes et qu'il nous fiche la paix, jeta brièvement benoît qui en avait marre des histoires.le regard de m.jourdedieu se posa une seconde sur lui. benoî non, benoît n'a pas les cheveux longs.pas de barbe en ce moment; la barbe, c'était il y a six mois.c'est-a-dire qu'il a tout essayé successivement, moustache sans barbe, barbe sans moustache, barbe avec ca va, mon benoît, tu es tiré d'affaires, tu sors de ta crise. fond, avec ses grands airs, elle aussi, martine, ne cède que modérément aux extravagances de la mode.raymond vint a nicolas. -ecoute, nicolas, fit-il avec douceur, veux-tu que je te passe mes leggins de guerre? ou les bottes boches que j'ai rapportées, elles t'iront peut-être? -merci, p'pa, ça sera marrant! dit nicolas en gloussant de bonheur. (roger ikor, "le tourniquet des innocents" )
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

Ter-Pogosov_Vasilevna
ЮрьевичКарпова1564
с 15 упрж ¡И НОРМАЛЬНЫЙ ОТВЕТ
Баринова
Malenyuk
polyakovaelena
Скворцов
lmedintseva6
Мунировна
oksanakv1950
belegaj98
лукашова940
Yevsyukov1697
atenza3736
turoverova5
olelukoya4