Если без всяких переводчиков, то можно так (если нужно еще несколько предложений - пишите, я добавлю в комментарии):
Dans ma garde-robe, il y a toutes sortes de vêtements, mais je ne suis pas toujours la mode. Je pense que les vêtements doivent être adaptées à l'occasion. D'habitude je porte une veste, un chemisier et un pantalon (jeans) ou une jupe. Normalement je porte des chaussures à talons hauts. J'ai aussi une petite robe noire. Je préfère la longueur moyenne des robes et des jupes jusqu'au genou.
Comme accessoires, j'ai un sac à main, une ceinture, un bracelet, des gants, un béret, une écharpe, un chapeau.
На первый взгляд может показаться, что школы во всех странах одинаковые. Ведь главное значение школ – это обучение детей, предоставление им необходимых знаний для успешного развития в жизни. И это правильно. Однако предоставления этих знаний, и организация учебного процесса в школах многих стран разная. В данном уроке мы рассмотрим различия русской и французской школ.
Начнем с того, что во Франции, также как и в России, учебный год начинается в сентябре. Однако, в России учебный год начинается всегда 1 сентября и оканчивается в конце мая. Учебный год во французских школах всегда начинается в первый вторник сентября и заканчивается в июле.
Французские школьники учатся триместрами продолжительностью около 3 месяцев каждый: осенний (сентябрь-декабрь), зимний (январь-март) и весенний (апрель-июнь). В конце каждого триместра выставляются итоговые отметки по всем предметам и наступают короткие каникулы. Впрочем, каникул во Франции хватает и посреди триместров: ко дню всех святых, рождественские, «февральские», пасхальные...!
Учебный год русских школьников делится на четыре четверти. Между каждыми четвертями есть каникулы («летние», «осенние», «зимние» и «весенние»). В конце каждой четверти выставляется четвертная оценка по всем изучаемым предметам, а в конце каждого года – годовая оценка. Самые длительные каникулы в России, конечно же, летние – три месяца! Во Франции летние каникулы длятся максимум 2 месяца.
Однако во Франции введена четырехдневная учебная неделя в школах для учеников младших и средних классов. Французские школьники всегда отдыхают в середине недели – по средам. Кроме того, во Франции отменены непопулярные у французских родителей утренние уроки по субботам. Хотя для французских старшеклассников субботние занятия остались в силе. В России же в большинстве школ принята 6-дневная рабочая неделя с единственным выходным – в воскресенье. Школьники в России учатся ежедневно и имеют по 4 – 7 уроков продолжительностью 40 – 45 минут.
Объяснение:
Идеальный вопрос конечно лол
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
Перевод на французский ближе к тексту . лис заговорил опять о том же он говорил что у него жизнь однообразна: он охотится за курами , а люди за ним охотятся. он сказал что все люди и куры одинаковы.и лис добавил, что ему скучно живётся и если принц его приручит, то его жизнь словно озарится солнцем.он говорил, что шаги маленького принца он станет различать от других.он продолжал, что походка принца будет как будто музыка звать его и он будет выходить из своего убежища.лиса говорил, что не любит пшеницу, но у принца золотые волосы и поэтому лис полюбит молча смотрел на маленького принца, после попросил, чтобы принц его приручил. маленький принц ответил, что у него не так много времени и ему нужно найти друзей и узнать разные вещи. лис сказал, что узнать вещи можно только приручив и продолжил, что у людей нет времени узнать что-либо, что они покупают вещи готовыми в магазинах, где люди торговали бы друзьями, и потому люди не имеют друзей.лис сказал, что если принц хочет чтобы у него был друг, ему надо приручить его. принц спросил, что для этого нужно делать лис ответил, что надо запастись терпением, сперва ему нужно сесть поодаль на траву и он будет искоса поглядывать, а принц должен молчать.он продолжил, что слова мешают понимать друг друга, и с каждым днём принц должен садится