Wunkamnevniki13438
?>

Переведите, , с французского, 15 ! : c’est une fête aujourd’hui? oui, с’est la fête de gisèle. regarde le bouquet sur le piano: des narcisses, des tulips, des marguerites. gisèle aime les fleurs. - maman fait un bon gateau. voici un joli stylo-bille. c’est le cadeau d’antoine. antoine est le frère de gisèle. et le roman d’alexandre dumas «les trois mousquetaires» c’est le cadeau de papa.

Французский язык

Ответы

bruise6

Это вечеринка сегодня? Да, это день рождения Жизеля. Посмотрите на букет на фортепиано: нарциссы, тюльпаны, ромашки. Жизель любит цветы. - Мама делает хороший торт. Вот хорошая шариковая ручка. Это подарок Антуана. Антуан - брат Жизеля. А роман Александра Дюма «Три мушкетера» - подарок папы.

artem-whitenoise142
Это вечеринка сегодня? Да, это день рождения Жизеля. Посмотрите на букет на фортепиано: нарциссы, тюльпаны, ромашки. Жизель любит цветы. - Мама делает хороший торт. Вот хорошая шариковая ручка. Это подарок Антуана. Антуан - брат Жизеля. А роман Александра Дюма «Три мушкетера» - подарок папы
jstepanova

Le rôle du français dans le monde est très important. Depuis plusieurs siècles, il joue un rôle clé dans les communications et interactions internationales. Dans de nombreux pays, c'est la deuxième langue officielle. Les gens communiquent en français sur les cinq continents: en Europe, en Amérique, en Afrique, en Asie et en Océanie. Il occupe la 12e place en termes de prévalence dans le monde, cédant à l'anglais, l'espagnol, le chinois et d'autres langues.

Объяснение:

Если не трудно сделай сой ответ лучшим!!

artemyanovich8

ответ:Як дістатися до Корсики

Переліт до Парижа або Ніцци, далі - внутрішніми авіалініями до Аяччо, Бастії, Фігаро і Кальві (близько півтори години) або на поромі NGV від Ніцци або Марселя (близько трьох годин). Можна також долетіти минаючи Францію, як точку стикування: наприклад через Франкфурт.

Пороми пов'язують Корсику з Ніццою, Марселем і Тулоном, а з квітня по жовтень - ще й з портами Італії: Генуї і Ліворно. Маленькі кораблики снують через протоку між Боніфаччо і Сардинією з квітня по вересень.

Клімат Корсики

На острові завжди тепле і сухе літо, помірна зима, багато сонця і мало дощів. Середньорічна температура - близько +20 ° C, а влітку спека може досягати +36 ° C. Найкращий місяць для відпочинку - вересень, але підтвердити номера в готелі в цей час практично нереально.

Кухня Корсики

Гастрономічну подорож по Корсиці слід починати з ринку в Аяччо. З найсвіжішими дарами моря можна ретельно ознайомитись на ранковому рибному ринку, достатку якого можуть позаздрити багато середземноморських портових міст: скат, тунець, морський півень, форель, сардини, риба-меч, лангусти, анчоуси і т. д. У вихідні дні в порту розбиває свої намети і ринок місцевих делікатесів. Завдяки близькості Сардинії тут можна спробувати як корсиканську, так і сардинську смакоту. Торговці вам щедро запропонують продегустувати сирокопчені ковбаси з перцем і спеціями, шинки coppa і prizuttu, ліверні ковбаски figatellu, м'який жирний сир з овечого молока brocciu, численні сорти меду (квітковий, каштановий, літній фруктовий, цитрусовий), суничний і інжирні конфітюри і, звичайно ж, ще теплу солодку випічку і місцевий хліб ручного приготування. Корсиканську оливкову олію краще всього купувати на ринках в Сен-Люсі-де-Таллано в березні і в Монтегроссо в липні.

В меню ресторану або невеликого кафе варто розшукати суп з каштанів з цибулею і часником на м'ясному бульйоні, блюда з молодою козлятиною, бекон panzetta з яйцем і запеченою картоплею, омлет з м'ятою і сиром brocciu. Самим популярним делікатесом у самих корсиканців вважається ковбаса з печінки, підсмажена на відкритому вогні.

Особливе місце в корсиканскій кулінарній традиції займає солодкий каштан. З нього готують супи, хліб, різноманітні десерти і випічку, пиво, лікер, гарніри. А місцевий мандарин відрізняється особливою насолодою і є обов'язковим інгредієнтом різдвяного пудингу.

Корсика може похвалитися і своїми самобутніми винами: світлими червоними винами з нотками квітів, фруктів і кави, що виготовляються з сорту Sciaccarelli, насичено червоними винами з ароматом фруктів, лакриці і фіалок (сорт Niellucciu, регіон Patrimonio), сухими білими винами зеленувато-жовтого відтінку ароматними півтонами яблук, мигдаля і квітів (сорт Vermentinu). У 8-ми регіонах острова також виготовляють кріплені апельсинове, мандаринове, сливове і горіхове вина, лікери з м'яти, мирта, суниці, каштана, аперитив з хінного дерева Cap Corse і місцевий різновид горілки - aquavita («Жива вода»).

Розваги, екскурсії та визначні пам'ятки Корсики

На Корсиці немало старовинних симпатичних містечок, які зможуть розвіяти курортну нудьгу відпочиваючих. Наприклад, на західному узбережжі виділяється Сен-Флоран з бурхливим нічним життям і безліччю вуличних кафе.

Місто Корте - «серце» всієї корсиканської історії. Це жваве курортне місто з великою кількістю вищих навчальних закладів, в яких навчається в загальній складності понад 4000 студентів. Не менш відомий і Пропріано, де до послуг туристів - всі види відпочинку: морські прогулянки, спортивні розваги, ресторани, шопінг, екскурсії. В 15 км від нього знаходиться древнє місто Сартен, яке здобло популярність завдяки старовинній християнській церемонії - процесії «catenacciu». Інше симпатичне містечко Порто-Векьо лежить на північний захід від Боніфачо. Воно славиться затишними затоками і чистими пляжами.

Цитаделі і фортеці Корсики

Довге генуєзьке панування залишило про себе пам'ять у безлічі фортифікаційних споруд острова. Величні цитаделі Бастії, Кальві і Боніфачо вже обросли сучасною безтурботністю з їх неспішними кав'ярнями, антикварними лавками і артистичними ательє, але з моря вони як і раніше вражають уяву своєю суворою кам'яною міццю. Чудовими зразками епохи вважаються вежа Nonza на Мисі Корсики і вежа Capitello в затоці Аяччо. Бастіон Корте - особливо раритетний екземпляр: вона була збудована сквайрами середньовічної Корсики.

Визначні доісторичні місця Корсики

Історична ділянка Filitosa - це величезний парк доісторичного поселення, виявленого в 1975 році. Тут можна бачити сферичні кам'яні будинки-печери - дольмени, оборонні споруди, брили-статуї стародавніх воїнів - Менгір і парк «динозаврів» (громади потемнілих валунів, які при погляді з різних сторін беруть обриси копалин гігантів). Парк входить до списку світової спадкування ЮНЕСКО і датується приблизно 6000 років до н. е. (Повний тариф відвідування 6 євро).

Объяснение:

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Переведите, , с французского, 15 ! : c’est une fête aujourd’hui? oui, с’est la fête de gisèle. regarde le bouquet sur le piano: des narcisses, des tulips, des marguerites. gisèle aime les fleurs. - maman fait un bon gateau. voici un joli stylo-bille. c’est le cadeau d’antoine. antoine est le frère de gisèle. et le roman d’alexandre dumas «les trois mousquetaires» c’est le cadeau de papa.
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

zakaz1
Segyn1218
navi35374
fedserv
yocrew13
Равилевич_Олеговна1496
akustov55
cashuta
Alexander2035
pivenraisa
dokurova634
kosstroy
Новицкий1107
abroskin2002
MIKhAILOVNAAnton