Наталья_Васищев
?>

1.3. «Найневідкладніші національні потреби галицьких русинів: бажано, щоб у Східну Галичину призначалися лише такі службовці і судді, які доведуть своє належне знання руської мови – усно і на письмі; бажано, щоб усі цісарсько-королівські органи влади, установи і суди в Східній Галичині стосовно руських сторін, а також з власної ініціативи користувалися лише руською мовою і руським письмом; бажано, щоб у Львівському університеті була створена кафедра історії руського народу (з руською мовою викладання..; бажано відкрити підготовчий клас при руській частині гімназії в Перемишлі і, крім того, ще одну руську гімназію в Східній Галичині...; бажано створити принаймні одну нову учительську семінарію руського типу і вже існуючі семінарії для вчителів і вчительок у Львові, Станіславі, Тернополі і Перемишлі повністю утраквізувати (зробити двомовними. – Авт.)..​

История

Ответы

elena-ppk

Кутю́мы Бовези́ или бовезские кутюмы (старофр. Coustumes de Beauvoisis, фр. Coutumes de Beauvaisis) — сборник обычаев средневекового французского права, применявшихся преимущественно в северо-восточной части Франции в провинции Бовези (фр. Beauvaisis). Был создан французским юристом Филиппом де Бомануаром в 1282 году[1]. Оригинал сборника не сохранился; существует несколько хорошо сохранившихся списков с него, отличающихся только по диалекту.

ОбъяНазвание сборника, как и дата его создания, являются условными.

Фактически в сборник включены обобщённые правила нескольких местностей, упорядоченные и творчески переработанные Ф. Бомануаром. При составлении сборника автор не только фиксировал существовавшие обычаи, но и дополнял их, трансформируя в духе школы французских легистов, а также дополняя нормами, утверждающими укрепление центральной власти монарха[1].

В большинстве своем сборник опирался на запись кутюмов одного из судебных округов графства Клермонта (на северо-западе Франции). При этом Филипп де Бомануари изложил более широкий обзор обычного права со ссылками на кутюмы других судебных округов, добавляя определенные положений канонического и римского права [4].

Несмотря на то, что сборник состоял из пролога и 70 глав, он не давал системного и целостного изложения правового материала, а лишь описывал большое количество кутюмов по различным вопросам права и процесса (организация суда и процесс, правовой статус разных категорий лиц, юридический режим земельных владений и иное)[4].

Документ отличается значительным объёмом и содержит около 2000 статей, объединённых в тематические главы.

В сборник объединены нормы, регулирующие самые различные общественные отношения, однако особое внимание уделено правилам, связанным с организацией и осуществлением правосудия[5].

В сборнике закреплена презумпция невиновности, принцип объективного вменения и принцип зависимости меры ответственности от тяжести проступка (размера ущерба), описан широкий круг процессуальных вопросов, введены понятия умысла, покушения на преступление.

Кутюмы Бовези неоднократно отражали тему естественного права [6], развиваемую Филиппом де Бомануаром.

Кроме того Кутюмы Бовези отражали принцип непреложности правовых обычаев не только для местных жителей, но и для государственной власти: "Король должен сам соблюдать обычаи и заставлять других соблюдать эти обычаи"[4].

После издания Кутюмов Бовези последовал выпуск ряд других подобных сборников: Кутюмы Тулузы (1296 год), Древний кутюм Бретани (1330 год). Особым авторитетом в судах пользовался сборник Большой кутюм Франции, составленный в 1389 году[4].снение:

es196
3. Юстиниана3. Константинополь2. «Кодекс императора Юстиниана»2. Патриарх1. ЛатинскийФреска - В. живописное изображение, составленное из кусочков непрозрачного стекла или цветных камней

        Икона - А. изображение Бога, святых, исполненное на                  деревянной доске, являющееся предметом поклонения

        Алтарь - Д. важнейшая (восточная) часть христианского храма, где проводится богослужение

        Миниатюра - Б. иллюстрации, помещавшиеся в книгах

Объяснение:

Как наследник римских цезарей, Юстиниан считал своей обязанностью воссоздать Римскую империю. Но вместе с этим он желал, чтобы в государстве был один закон и одна вера. «Единое государство, единый закон и единая церковь» – такова была краткая формула всей государственной деятельности Юстиниана.Константинополь стоял на пересечении двух важных торговых путей: сухопутного — из Европы в Азию и морского — из Средиземного моря в Черное."Corpus iuris civilis" — современное название свода римского гражданского права, составленного в 529—534 при византийском императоре Юстиниане Великом. Известен также под названиями "Кодификация Юстиниана" и "Кодекс Юстиниана".Главой православной церкви был патриарх, но назначался он императором. В то же время император регулировал все церковные дела, хотя церковь и была наделена правом на самоуправление.До VII в. официальным языком Византии как наследница Римской империи империи был латинский.

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

1.3. «Найневідкладніші національні потреби галицьких русинів: бажано, щоб у Східну Галичину призначалися лише такі службовці і судді, які доведуть своє належне знання руської мови – усно і на письмі; бажано, щоб усі цісарсько-королівські органи влади, установи і суди в Східній Галичині стосовно руських сторін, а також з власної ініціативи користувалися лише руською мовою і руським письмом; бажано, щоб у Львівському університеті була створена кафедра історії руського народу (з руською мовою викладання..; бажано відкрити підготовчий клас при руській частині гімназії в Перемишлі і, крім того, ще одну руську гімназію в Східній Галичині...; бажано створити принаймні одну нову учительську семінарію руського типу і вже існуючі семінарії для вчителів і вчительок у Львові, Станіславі, Тернополі і Перемишлі повністю утраквізувати (зробити двомовними. – Авт.)..​
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*