baranova302
?>

Перевести на ка3аxский я3ык! до 1920 года он жил и рос в ауле, пас скот и занимался земледелием. в то время он не мог получить соответствующего обучения, так как школы отсутствовали в их районе. своей жажде знаний он упорно занимался самообразованием и потому умел читать и писать по-казахски. любя народную словесность, старался освоить её и стал неплохим сказителем некоторых казахских эпосов и народных поэм. а уж в 1916 году я познакомился с произведениями абая, шангирея, байтурсунова, булатова, карашева, худайбердиева и прочел все издания «улен китаб» казахской . ильяс — поэт, драматург, прозаик, фельетонист, сатирик, журналист, переводчик.

Казахский язык

Ответы

Евгения-Валерий
1920жылға дейін ол ауылда тұрып өмір сүрген, мал бағып жнр шаруашылығымен айналысқан. Сол кездерде ол оқу оқи алмаған себебі ауылда мектеп болмаған. Оқуға деген құштарлығынын арқасында ол өздігінен қазақ тілін оқып жазып үйренді.Ал 1916жылы мен Абайдың,Шəнгірдің,Байтұрсыновтын, Булатовтын,Карашаев,Худайбердиевтін шығармашылықтарымен таныстым. "үлен кітап" қазақ əдебиеті.
Ілияс- ақын, драматург,прозаик,фельетонист, сатирик, тілші, аудармашы.
elenasnikitina84
1.1938 жылы қайтыс болды
2. қазақтың көрнекті жазушысы, қазақ әдебиетін қалыптастырушылардың бірі
3.Қатал мінезді әкенің тәрбиесінде өскен Ілияс жас кезінен бастап - ақ өткір мінезді, өжет, еңбекқұмар және зерек болады. Өйткені оның әкесі Жансүгір қолөнеріне мейлінше жетік болған. Ол аяқ киім тігетін етікші және темір мен ағаштан түйін түйетін ұста екен. мұнымен қатар ескіше хат танитын, арабша сауатты кісі болғандықтан, халық ауыз әдебиетін көп оқып, көп жинапты. Сегіз қырлы, бір сырлы, осындай шебер әке өз қолынан келетін бар өнерін Ілиясқа жас кезінен үйреткен. Сондықтан Ілияс та әкесіндей әрі етікші, әрі ұста, әрі әнші, әрі домбырашы болады.
buhh20104519

Адам болып дүниеге келген соң әр адам ананың сүті арқылы ана тілін,анасының тәрбиесін бойына сіңіріп өседі. Адам үшін ана тілі-туған тілі. Әр халықтың өз тілі,өз діні,өз әдет-ғұрпы бар. Әрбір халық өз ана тілін құрметтейді,қастерлейді. Ал өз ана тілін білмеу-надандық. "Өзге тілдің бәрін біл,өз тіліңде құрметте" дегендей,қанша тілді білсе де,әрбір жеке тұлға өз ана тілін құрметтей білу керек.

Қазіргі заманда адамдар ағылшын,француз тілдерін үйренуге талпынып жатыр. Себебі,ағылшын тілі шет елдермен қарым-қатынасқа түсу үшін өте қажет. Сонымен қатар,қытай,француз,орыс тілдерін біліп жүру де артық етпейді. Әр түрлі елдің тілдерін білу-мақтаныш,әрі адамның білімді екенін көрсетеді және де көптеген елдермен араласуға мүмкіндік тудырады. Үш тілден көп тілді білетін адамды "Полиглот" деп атайды. Елімізде үш тілді,яғни,қазақ,орыс,ағылшын тілдерін білу қажет. Болашақта көп тілді білудің пайдасы көп. Көптеген тілді білген адам жұмысқа да оңай орналасады. Алайда,қаншама тілді үйренсек те,ана тілімізге деген құрметті ұмытып кетпейік

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Перевести на ка3аxский я3ык! до 1920 года он жил и рос в ауле, пас скот и занимался земледелием. в то время он не мог получить соответствующего обучения, так как школы отсутствовали в их районе. своей жажде знаний он упорно занимался самообразованием и потому умел читать и писать по-казахски. любя народную словесность, старался освоить её и стал неплохим сказителем некоторых казахских эпосов и народных поэм. а уж в 1916 году я познакомился с произведениями абая, шангирея, байтурсунова, булатова, карашева, худайбердиева и прочел все издания «улен китаб» казахской . ильяс — поэт, драматург, прозаик, фельетонист, сатирик, журналист, переводчик.
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

Павел
o-kate17
Мануэлла
lescha-77766
zatoichi69
kenni19868
Mariya987
msk27
ocik1632933
arteevdimon
Daletskaya982
Ямпольский
Volkanovaa19
afilippov3321
Rafigovich1267