kategar
?>

Переведите с рус яз на каз яз отец сказал сыну: - сынок, подбери подкову, возьмем ее с собой. сын отцу: - отец, зачем мне эта сломанная подкова? отец промолчал, наклонился и сам поднял подкову. на окраине города жили кузнецы. подкову, что подобрал отец, он продал им за три монеты. пока они шли, на дороге встретили людей, что торговали вишней. отец купил на только что приобретенные три монеты сверток вишни и начал ее есть, не обращая внимания на сына. пока они шли, отец выронил одну вишенку. а сын, что плелся сзади, обрадовался и подобрал эту самую вишенку. ну, и соответственно, съел ее. тут упала еще одна вишенка…еще одна…и еще одна…и так раз десять. сын наклонялся за каждой. в конце концов, отец повернулся к сыну со свертком вишни и говорит: - видишь, сынок, за сломанной подковой ты поленился наклониться один раз, когда за вишней, которую мы купили на деньги со сломанной подковы, ты наклонился десять раз. запомни: не захочешь делать одну работу – нарвешься на много работ; не будешь рад малому – лишишься многого.

Казахский язык

Ответы

борисовна Елена78
- Ұлым, подбери подкову алайық оны.
Баласы әкесіне:
- Әке, неге маған бұл сломанная подкова?
Әкесі промолчал, наклонился өзі көтерді подкову. Қала шетінде өмір сүрген кузнецы. Подкову, подобрал әкесі, ол сатты атындағы үш монеталар. Әзірге олар жүретін, жолда күтіп алып, адамдардың, - деп атап кетті вишней. Әкесі сатып алған жаңа ғана сатып алған үш монеталар түйіншек шие бастады, оның бар назарын аудармай ұлын. Әзірге олар барып, әкесі выронил бір вишенку. Ал баласы, плелся артынан, қатты қуандым және подобрал бұл ең вишенку. Ал, тиісінше, жеп қойғаны. Бұл жерде құлап, тағы бір вишенка...тағы бір...тағы бір...және бір рет он. Ұлы наклонялся әрбір. Соңында, әкесі ұлына бұрылып бабына свертком шие дейді:
- Көрдің бе, ұлым, сынған подковой сен поленился наклониться бір рет болған вишней, оны біз сатып алып, ақша сынған таға, сен наклонился он есе. Есіңде сақта: захочешь істеу бір – нарвешься көп жұмыстар; боласың қуаныштымын шағын – лишишься көп нәрсеге қол жеткіздік.
inris088
Бауырсақ – шай, қымыз, шұбат ішкенде дастарқанға салады. бауырсақты жоғары немесе бірінші сортты бидай ұнынан пісіреді. оны қамырды ашытып та ашытпай да дайындауға болады.   салма – ұннан дайындалатын тамақ түрі. салманың аты әр жерде әртүрлі: салма, кеспе, жайма, шелпек, нарын, үзбе т.б. салманы сорпаға, не суға қатты етіп қамырдан дайындайды. дәмді болуы үшін оның қамырына бір-екі жұмыртқа салған жөн. қамырды оқтаумен жұқалап жайып, одан соң пышақпен жіңішкелеп кесіп, не болмаса қолмен үзіп, қайнап тұрған сорпаға пісіріледі.   қаттама нан. май, жұмыртқа, сүт құйып, қатты етіп иленген қамырды жұқалап жайып, жайманың бетіне май жағады, оны оқтауға орап, пышақпен бірнеше етіп бөліп, әр бөлікті қайтадан жаяды. бөлшектелген нан қазанда қыздырылған майға пісіріледі.      таба нан – табаға пісірілген нан. тандыр нан – тандырға пісірген нан. талқан – қуырылған бидайдан, арпадан, жүгеріден ұнтақтап дайындалады. ерте кезде талқан дайындаудың екі тәсілі болған. бірі – қол диірменге тарту, екіншісі – келіге түю. талқан аса дәмді әрі құнарлы тамақ. оны майға, кілегейге, қаймаққа араластырып жеуге де, шайға салуға да болады.   жент (қоспа) – қыста қатпайтын, жазда бұзылмайтын өте дәмді тағам. жент былғау шеберлікті талап етеді. ақталған тарыны келіге түйіп (немесе диірменге салып) ұнтақтайды. оған құмшекер, ұнтақталған ірімшік салып араластырады. содан соң, қазанға жылқының майын құйып ысытып, жаңағы араластырған тары мен ірімшікті салып, оттың болмашы табында араластырады. жент майды бойына сіңірген соң, ыдысқа салынып, салқын жерге қойылады.        айран – ұйытылған сүт. оны қаймағы алынған сүттен де, қаймағы алынбаған сүттен де ұйытуға болады. ол үшін сүтті 5-10 минут қайнатып, қанжылым қалыпқа түскенше суытады. содан соң ұйытқы (ашытқы) қосып араластырады да, ыдысты жақсылап бүркеп тастайды. ол 1–2 сағат аралығында ұйып болады. ұйыған айран ашып кетпеуі үшін оны бетін ашып салқын жерге қояды. айранды сусын ретінде, тағам ретінде де пайдалануға болады.   қатық сиырдың, қойдың, ешкінің қаймағы алынбаған сүтінен ұйытып әзірленеді. қатық піскен сүттен де ұйытылады. қатық ұйыту үшін жылы сүтке ұйытқы құйып, ыдыстың бетін жауып, күн түспейтін жылы жерге 2-3 сағаттай қояды. қаймағы алынбаған сүттен ұйытылған қатықтың бетіне қалың қаймақ тұрады. ал кілегейі алынбаған шикі сүттен ұйытылған қатықтың бетіне қалың кілегей жиналады. шалап көбіне жаз айларында шөл басатын бірден-бір пайдалы сусын. шалап дайындау үшін алдымен айран немесе шұбатты үлкен ыдысқа құйып алады да үстіне су қосады. сөйтіп қасықпен жақсылап араластырады. бір литр айран немесе бір литр шұбатқа бір литр су қосу керек. шалап түйе сүтінен ашытылады. бұл әрі сусын, әрі тағам. қымыз – биенің сүтінен дайындалатын денсаулыққа шипалы әрі жұғымды сусын. қымыз қазақ халқының ұлттық тағамдарының ішіндегі ең құрметті дастарқан дәмінің бірі. сары қымыз дертке шипа, денеге күш. қымыз негізінен жылқы терісінен тігіліп, әбден – тобылғы түтінінің ысы сіңген сабада не болмаса ағаш күбіде ашытылады. қымыздың ашытқысы «қор» деп аталады. дәкеге түйген қорды сабаға не күбіге салып, оның үстіне бір шелектей жаңа сауған салқын саумалды құйып, ыдыстың сыртын жылылап орап тастайды. қор езіліп саумалға тегіс тарағанда саумалдың дәмі қышқылданады. сөйтіп, жаңа қор жасалады. жаңа қордың үстіне салқындатылған (әйтпесе қымыз ірімтектініп кетеді) саумалды құйып, әр жолы саумал құйылған сайын піспекпен жарты сағаттай пісіп араластырып отырады.
vikka30

ответ:

объяснение:

наурыз мерекесі дәстүрлі түрде тойланады ұлыстың ұлы күні,

21 наурыз, 5000 жылдан астам. бұл жаңа жыл мерекесі,

табиғат жаңартулары мен көктем кездесулері. "көктем мерекесі" көптеген елдерде тойланады

азия елдері-қазақстан, өзбекстан, қырғызстан,

түрікменстан, түркия, иран, тәжікстан, ауғанстан, әзірбайжан, ирак

курдистан, сондай-ақ үндістан.

наурызбен көптеген халық дәстүрлері байланысты. сонымен,

бұл мерекеге барлық істерді аяқтау, өз жұмысын ретке келтіру қажет болды.

үй және шаруашылық, гүлдер, ағаштар отырғызу.

мерекенің өзі өте көңілді, концерттермен өтеді,

ұлттық ойындар, театр қойылымдары, ән, би, домбырада ойнау

және ат үстінде секірулер. сондай-ақ, бұл күні жаңа мерекелік киім кию керек.

киім-кешек. бұл мерекені қалай өткізесің де, жыл бойы өткізесің де деп саналды.

мереке күні бір-біріне қонаққа барады,

бақыт, амандық пен жақсылық тілегімен алмасады.

келер жылы.

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Переведите с рус яз на каз яз отец сказал сыну: - сынок, подбери подкову, возьмем ее с собой. сын отцу: - отец, зачем мне эта сломанная подкова? отец промолчал, наклонился и сам поднял подкову. на окраине города жили кузнецы. подкову, что подобрал отец, он продал им за три монеты. пока они шли, на дороге встретили людей, что торговали вишней. отец купил на только что приобретенные три монеты сверток вишни и начал ее есть, не обращая внимания на сына. пока они шли, отец выронил одну вишенку. а сын, что плелся сзади, обрадовался и подобрал эту самую вишенку. ну, и соответственно, съел ее. тут упала еще одна вишенка…еще одна…и еще одна…и так раз десять. сын наклонялся за каждой. в конце концов, отец повернулся к сыну со свертком вишни и говорит: - видишь, сынок, за сломанной подковой ты поленился наклониться один раз, когда за вишней, которую мы купили на деньги со сломанной подковы, ты наклонился десять раз. запомни: не захочешь делать одну работу – нарвешься на много работ; не будешь рад малому – лишишься многого.
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

gilmore886173
eliteclassic308
aci2003
adrinalin991
Ubuleeva826
horizma609
atenza3736
avtalux527
olesya-kwas
vipteatr
anastasiya613
igor8809337
N-odes-art-school410
Nertman45
mikchaylovaalex