Брат брату пример, сестра – сестрице. – Ағаны көріп іні өсер, апаны көріп сіңлі өсер. Братья в ладу – коней много, невестки дружны – еды много. – Ағайын тату болса ат көп. Абысын тату болса ас көп. Болезнь с ветром приходит, а с потом выходит. – Ауру желмен келiп, термен шығады. Богатство бедняка – его здоровье. – Жарлының байлығы – дененiң саулығы. Возьми замуж дочь, прежде узнав, кто её мать. – Анасын көріп қызын ал. В дружном доме вся еда вкусная. – Тату үйдiң тамағы тәттi. Все земли хороши, но своя – лучше всех. – Ел-елдің бәрі жақсы, Өз елің бәрінен де жақсы. В своей норе и крот чувствует себя сильным. – Өз елінде кортышқан да батыр. Глядя на отца, растёт сын. – Әкеге қарап ұл өсер. Где-то, говорят, золото валяется, а пойдёшь – меди не найдёшь. – Пәлен жерде алтын бар, Іздеп барсам мыс та жоқ. Голод еду не выбирает. – Аштық ас талғатпайды. Где-то, говорят, золота навалом, но родина лучше и без золота даром. – Пәлен жерде алтын бар, Өз жеріңдей қайда бар. Дырявый шалаш матери лучше, чем золотой дворец родичей. – Ағайынның алтын сарайынан ананың жыртық лашығы артық. Дом с детьми, что базар – шумлив и весел; дом без детей, что могила – тих и печален. – Балалы үй — базар, баласыз үй – мазар. Добрая слава отца сорок лет служит непутёвому сыну. – Жақсы әке — жаман балаға қырық жылдық ризық. Добрый знакомый лучше плохой родни. – Жаман туыстан жат артық. Даже если трижды на себе мать в Мекку перевезёшь – с долгом перед ней не рассчитаешься. – Анаңды Меккеге үш арқалап барсаң да, қарызыңнан құтыла алмайсың. Если родня богатая – маслом будешь закусывать. – Ағайының бай болса, асағаның май болар. Еда человеку силы даёт. – Ас – адамның арқауы. Если будешь закаляться – будешь здоровым. – Шынықсаң – шымыр боласың. Если не нашёл счастья дома, не обретёшь и на чужбине. – Үйде оңбаған, Түзде де оңбайды. Завершенному делу критиков найдется немало. — БІТКЕН ІСКЕ СЫНШЫ КӨП. Зять – на сто лет, сват – на тысячу. – Күйеу жүз жылдық, құда мың жылдық. Здоровый телом и духом здоров. – Тәнi саудың жаны сау. И лук на родине сладок. – Туған жердің жуасы да тәтті. Кто с роднёй в мире не живёт, тот в просторном мире места не найдёт. – Туғаныңмен сыйы кең дүниеге сыймассың. Любовь к родине у семейного очага зарождается. – Отанды сүю – от басынан басталады. Маленький воробей и тот своё гнездо оберегает. – Құртақандай торғай да, Өз ұясын қорғайды. Не умеющий расчёсывать шёлк, превратит его в шерсть, не умеющий заботится о дочери, превратит её в рабыню. – Жібекті түте алмаған жүн етеді, қызды күте алмаған күң етеді. Не велико заблуждение, коль назад нашёл дорогу к своим. – Адасқанның айыбы жоқ, Қайтып үйірін тапқан соң. На свежем воздухе долго быть – долгую жизнь прожить. – Тыста ұзақ жүргенiң – ұзақ өмiр сүргенiң. Нет приятной болезни, нет сладкого лекарства от неё. – Аурудың жақсысы жоқ, дәрiнiң тәттiсi жоқ. Нет земли лучше родины, нет людей лучше, чем на родине. – Туған жердей жер болмас, туған елдей ел болмас. Ноша отца тяжела, как вьюк верблюда. – Атаның жүгі — атанның жүгі. Никудышняя родня успехам завидует, а в нужде не может. – Жаман ағайын бар болсаң көре алмайды, Жоқ болсаң, бере алмайды.
zotti
03.03.2023
Дүниеде не тәтті – Ананың сүті. Дүниеде не жұмсақ - Ананың алақаны. Ақ сүт берген, әлпештеген анашым, сіз мен үшін әлемдегі ең жақын да сүйікті жансыз. Сіздің бізге, яғни балаларыңызға деген ана махаббатыңыз шексіз. Дүниеге іңгәләп келгеннен - ақ, жүрегіңізге мейірім ұялап, түн ұйқыңызды төрт бөліп, аман өсіп, адам болуымызды тілеп жүресіз.Аяулы анам, мен өзімді бақыттымын деп санаймын, себебі, анасы бар адамдар – бақытты жандар. Олар қанат астындағы балапандар сияқты үнемі ана жылуын, махаббатын, мейірімін сезініп жүреді.Анашым сіз менің қамқоршымсыз, ақылшымсыз, тәрбиешімсіз. Әрдайым жақсыны үйретіп, жаманға жолаттырмайсыз. Жетістіктерге жетсем, менімен бірге қуанып, сүрінсем - жұбатып, бірге мұңаясыз, жігерлендіре түсесіз.Мейірман анам, имандылыққа, адамгершілікке тәрбиелеген де сізсіз. Сіз үйреткендей үнемі бисмилләмді айтып, жақсы адам болуға тырысып жүрмін.Дархан анам, кей кездері ренжітсем, кешірім сұраймын. Бұдан былай қателіктерімді қайталамай, артымнан ерген іні-қарындасыма үлгі болуға талпынамын.Жан анам, ақ анам, ардақты анам, менің тілегім - арманым әрқашан сіздің жадыраған жүзіңізді көріп, сіздің алдыңыздағы борышымды өтеу. Деніңіз сау болып, үнемі қасымыздан табыла беріңіз. Мен сізді сүйемін!
Mikhailovna1444
03.03.2023
Салем анашым! Қалың қалай? Ауырып жүрген жоқсыңба? Жұмысың қиындап кеткен жоқпа? Сені, отбасымды қатты сағындым! Сендерге жетуге асықпын! Менің халім жақсы. Оқуымды жақсы оқып жүрмін. Бүгін 5 алдым. Сенің күлімдеген бет жүзіңді, жылы құшағыңды, аяулы алақаныңды сағындым. Анадан жырақта жүргенде ғана қаншалықты керемет адам екенін түсінеді екенсің. Сені тәп-тәтті тамығыңды сағындым. Асхананың салқын жылымаған тамағынан жалықтым. Айтпақшы өзің тоқып жіберген жемпірді алдым. Маған дәл келді. Күнде тастамай киіп жүрмін. Сенің жылулығыңды сездіретін мендегі жалғыз ғана зат сол. Сені қатты сағындым...
Ответить на вопрос
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
10 пословиц про родителей и детей на казахском языке с переводом
Братья в ладу – коней много, невестки дружны – еды много. – Ағайын тату болса ат көп. Абысын тату болса ас көп.
Болезнь с ветром приходит, а с потом выходит. – Ауру желмен келiп, термен шығады.
Богатство бедняка – его здоровье. – Жарлының байлығы – дененiң саулығы.
Возьми замуж дочь, прежде узнав, кто её мать. – Анасын көріп қызын ал.
В дружном доме вся еда вкусная. – Тату үйдiң тамағы тәттi.
Все земли хороши, но своя – лучше всех. – Ел-елдің бәрі жақсы, Өз елің бәрінен де жақсы.
В своей норе и крот чувствует себя сильным. – Өз елінде кортышқан да батыр.
Глядя на отца, растёт сын. – Әкеге қарап ұл өсер.
Где-то, говорят, золото валяется, а пойдёшь – меди не найдёшь. – Пәлен жерде алтын бар, Іздеп барсам мыс та жоқ.
Голод еду не выбирает. – Аштық ас талғатпайды.
Где-то, говорят, золота навалом, но родина лучше и без золота даром. – Пәлен жерде алтын бар, Өз жеріңдей қайда бар.
Дырявый шалаш матери лучше, чем золотой дворец родичей. – Ағайынның алтын сарайынан ананың жыртық лашығы артық.
Дом с детьми, что базар – шумлив и весел; дом без детей, что могила – тих и печален. – Балалы үй — базар, баласыз үй – мазар.
Добрая слава отца сорок лет служит непутёвому сыну. – Жақсы әке — жаман балаға қырық жылдық ризық.
Добрый знакомый лучше плохой родни. – Жаман туыстан жат артық.
Даже если трижды на себе мать в Мекку перевезёшь – с долгом перед ней не рассчитаешься. – Анаңды Меккеге үш арқалап барсаң да, қарызыңнан құтыла алмайсың.
Если родня богатая – маслом будешь закусывать. – Ағайының бай болса, асағаның май болар.
Еда человеку силы даёт. – Ас – адамның арқауы.
Если будешь закаляться – будешь здоровым. – Шынықсаң – шымыр боласың.
Если не нашёл счастья дома, не обретёшь и на чужбине. – Үйде оңбаған, Түзде де оңбайды.
Завершенному делу критиков найдется немало. — БІТКЕН ІСКЕ СЫНШЫ КӨП.
Зять – на сто лет, сват – на тысячу. – Күйеу жүз жылдық, құда мың жылдық.
Здоровый телом и духом здоров. – Тәнi саудың жаны сау.
И лук на родине сладок. – Туған жердің жуасы да тәтті.
Кто с роднёй в мире не живёт, тот в просторном мире места не найдёт. – Туғаныңмен сыйы кең дүниеге сыймассың.
Любовь к родине у семейного очага зарождается. – Отанды сүю – от басынан басталады.
Маленький воробей и тот своё гнездо оберегает. – Құртақандай торғай да, Өз ұясын қорғайды.
Не умеющий расчёсывать шёлк, превратит его в шерсть, не умеющий заботится о дочери, превратит её в рабыню. – Жібекті түте алмаған жүн етеді, қызды күте алмаған күң етеді.
Не велико заблуждение, коль назад нашёл дорогу к своим. – Адасқанның айыбы жоқ, Қайтып үйірін тапқан соң.
На свежем воздухе долго быть – долгую жизнь прожить. – Тыста ұзақ жүргенiң – ұзақ өмiр сүргенiң.
Нет приятной болезни, нет сладкого лекарства от неё. – Аурудың жақсысы жоқ, дәрiнiң тәттiсi жоқ.
Нет земли лучше родины, нет людей лучше, чем на родине. – Туған жердей жер болмас, туған елдей ел болмас.
Ноша отца тяжела, как вьюк верблюда. – Атаның жүгі — атанның жүгі.
Никудышняя родня успехам завидует, а в нужде не может. – Жаман ағайын бар болсаң көре алмайды, Жоқ болсаң, бере алмайды.