Овчинников_Грузман
?>

Мое впечатление о софьи (подтвердить текстом ее черты) p.s горе от ума

Литература

Ответы

Vladimirovna1997
Софья фамусова – один из самых трудных и противоречивых героев комедии «горе от ума». она – умная и романтичная девушка, для которой не важно мнение окружающих: «что мне молва? кто хочет, так и судит». также софья презирает грубость и невежество. на формирование личности софьи повлияло, с одной стороны, воспитание, которое она получила в московском обществе, а с другой стороны, французские романы, которые она любит читать. из-за французских романов у софьи складывается образ возлюбленного, её идеалом становится робкий, романтичный и бедный человек. все эти черты софья приписывает молчалину. однако «московское» воспитание софьи тоже даёт о себе знать. во время именно она распускает слух о сумасшествии чацкого, чтобы отомстить ему за его язвительное отношение к молчалину. в этот момент софья из романтичной и милой героини превращается в мстительную девушку, такую же, как и все московские барышни. но расплата ожидает и саму софью. после , когда все гости стали расходиться по домам, она слышит разговор молчалина и лизы, в котором молчалин оскорбительно отзывается о ней и заигрывает с лизанькой. это наносит удар по самолюбию софии. в этот момент она вновь становится мстительной барышней и решается рассказать всю правду своему отцу: «иначе расскажу всю правду батюшке, с досады. вы знаете, что я собой не дорожу. подите». этот момент доказывает то, что её любовь к молчалину ненастоящая, придуманная, взятая из сюжета какого-то романа, но именно эта любовь заставляет пережить
rendikalogistic
Любовь в творчестве тургенева имела большое значение. николай кирсанов любил и был любим, а павел кирсанов пожертвовал всем ради любви: карьерой и счастьем личной жизни. он погиб, так и не осознав этого. а аркадий кирсанов сначала испытывал увлечение к анне одинцовой, потом полюбил ее сестру- катю. женился и тоже был счастлив, хотя это был почти результат подчинения личности. любовь базарова к одинцовой является прототипом любви кирсанова к княгине р. их это и обьядинило. тургенев показал всю сущность человеческого бессилия и великую силу любви
Alexander2035
Типы о боже! \ моранцоне\ и эту женщину ты мог любить! \ кардинал как вы к нему жестоки, ваша светлость. \ герцогиня\ не боле, чем ко мне он был жесток. \ кардинал\ пощада - украшенье государей. оскар уайльд. 1883 перевод валерия брюсова 1912 герцогиня падуанская\драма типы женщ анджело\ я, государь, могу вам тоже быть\ свидетелем, что дома не обедал\ сегодня он и от своих дверей\ был прогнан. уильям шекспир 1591 перевод петра вейнберга комедия ошибок типы хлестова\ из силы выбилась.. расстроена \ арапка утром нагрубила: \ разбила блюдечко собачье с молоком -\ а в церковь уж звонят.. мерзавку-то прибила, \ да в церковь, знаете, в горячке.. {*}\ {* взволнованная (франц.) . - ред. }\ ну так вот и теснит под ложечкой и в \ не простудиться бы.. ох, право, нынче люди -\ скот на скоте! \ (заметив графиню-внучку.) \ а, , ангел мой. василий курочкин 1862 два скандала (сцена из комедии "горе от ума",разыгранная в 1862 году) типы он уважал отчизну, дом, \ преданья старины; сюртук просторный был на нем\ и узкие штаны. василий курочкин 1860 человек с душой\идиллия типы принцесса\ вы лично с ним знакомы? \ мария\ я с ним знакома. как справляли свадьбу\ в нормандии лорд перигор с прекрасной\ наследницею джека фоконбриджа, \ там познакомилася я с лонгвилем. \ он отзывов достоин самых лучших; уильям шекспир. перевод м. а. кузмина бесплодные усилия любви типы ты будь кизляр-агою {1} с рожи, \ да будь в звездах, иль крезом будь, \ но хлои, тации пригожи\ прицепят твой портрет на грудь. \ и разумом хоть милитидом {2}\ 70 как капля в каплю будь похож, \ но под фортуниным эгидом\ жену прекрасную найдешь. иван кованько 1802 перестроенная лира типы ах, цейдлер! в этом идеале\ ведь ты себя нарисовал; \ но только дети не узнали, \ да ты и сам того не знал! аполлон майков 1856 послания\п. м. цейдлеру типы однако ж это ведь не ложь, \ что друг мой на него хоть несколько похож".\ - "то есть он так же стар, хотя не так прекрасен".\ - "нет! я вам докажу". - "о! этот труд напрасен".\ - "без шуток, слушайте; тот слеп, а этот крив; \ не сходны ли ж они? " - "ах, как ты злоречив! "\ - "простите, \ да! покажите мне диванну: \ ведь я еще ее в отделке не видал; \ уж, верно, это храм! храм вкуса! " - "отгадал". иван дмитриев 1791 модная жена типы арист\ мой брат, храни вас бог! \ кризаль\ и вас, \ мой брат. \ арист\ вы знаете, зачем я здесь сейчас? \ кризаль\ нет, но готов узнать, согласно вашей воле. \ арист\ с клитандром, милый брат, знакомы вы давно ли? \ кризаль\ довольно уж давно. он часто ходит к нам. \ арист\ дозвольте вас спросить: как нравится он вам? жа

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Мое впечатление о софьи (подтвердить текстом ее черты) p.s горе от ума
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

lbondareva
Исмагилова_Саният
martinson
Елена
olgabylova6223
bogatskayaa
ovalenceva77
Сайжанов
Дмитрий74
Smolkovaya
Daletskaya982
eshabunina
галина
perfectorg
vasilyevjob6