Farhod va Shirin — turkiy xalqlar adabiyotlarida anʼanaviy mazmunga ega boʻlgan va bir necha ijodkorlar tomonidan qalamga olingan ishqiy qissa va dostonlardan birining nomi.
Shirin va Farhod fors-tojik adabiyotida 10—11-asrlardan boshlab Abulqosim Firdavsiyning „Shohnoma“, Nizomiy Ganjaviyning „Xusrav va Shirin“, Xusrav Dexlaviyning „Shirin va Xusrav“, oʻzbek shoiri Qutbning „Xusrav va Shirin“ dostonlarida eng fidoyi oshiq va maʼshuqalar sifatida tasvirlangan. Alisher Navoiy Sharqda bu anʼanaviy ishqiy qissani qayta ishlab, uni yangidan shakllantirgan, Farhod va Shirinni dostonning bosh qahramonlari sifatida tasvirlagan va unga „Farhod va Shirin“ deb nom qoʻygan.
Различие между двумя этими жанрами пролегает в области отношения к окружающей действительности. У сказочника (или сказителя) цель была двоякая - с одной стороны, как можно более искусно обмануть собравшуюся публику, с другой - потешить, развлечь "небывальщиной". В былинах же установка принципиально иная - недаром корень этого слова "был". Речь идет о событиях, имевших место в реальной действительности. Разумеется, при их описании вымысел и идеализация неизбежны, хотя бы потому, что речь идет о событиях далекого И, тем не менее, большинство персонажей в былинах - это личности реальные: и князь Владимир, и богатыри. Сказки складывались на основе мифов, в устной форме, рассказывались неспешно, увлекательно. Былины требовали музыкального аккомпанемента, который создавался с гуслей. Герои сказок узнаваемы, в них активны и животные, наделенные чертами характера. В былинах основной пафос - героический, тема защиты родной земли от захватчиков - основная. Герои - люди необычные, вне бытовые, наделенные недюжинной физической силой, которая еще гиперболизируется.
Объяснение:
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
План сочинения на тему "сестры ларины"(евгений онегин)