Щербаков33
?>

Вкаком году написали книгу война и мир

Литература

Ответы

sharikplushelen
1865 -   1869 правильна відповідь
elena-kondyreva
Писалась она с 1863 до 1869 года 
dmitrovlug8248
«положить под сукно» — не давать хода делу откладывать его на неопределенный период. под сукном понимается шерстяная ткань, которой раньше покрывался письменный стол. если какая-либо бумага или папка легла под сукно — значит она осталась не подписанной и в работу не пошла. «поднимать на щит» — то есть, оказывать честь, отзываться с похвалой о ком-либо. как пример, победителей в старину в прямом смысле слова поднимали на щит и несли высоко, чтобы все могли их увидеть и . «пиши — пропало». так говорят о деле, которое заведомо невозможно сделать из-за отсутствия определенных условий. в девятнадцатом веке чиновники расписывали в книге расходов статьи о приходе и расходе товаров. своему писарю казнокрады обычно приказывали сделать запись о пропаже товара именно словами «пиши — пропало». при этом саму пропажу присваивали себе. «а был ли мальчик? » — таким способом сейчас выражается крайнее сомнение в чем-либо. пришел фразеологизм из романа м. горького «жизнь клима смагина», в котором описывается сцена катания на коньках детей. когда проваливаются под воду, девочку клим спасает первой. потом бросает свой ремень и мальчику, но, испугавшись, что сам может утонуть, отпускает его. во время поисков утонувшего ребенка, клим слышит голос, произносящий фразу: «да был ли мальчик-то, может, мальчика и не было? ». «кисейная барышня» — так пренебрежительно отзываются об изнеженной девушке, которая абсолютно не приспособлена к жизни. оборот взят из повести н. г. помяловского «мещанское счастье». «медвежий угол» — глухое поселение, захолустье. впервые выражение употребил п. и. мельников-печерский в одноименном романе об одном из дальних городков россии. «задеть за живое» — еще один книжный фразеологизм, которого уходит корнями во времена, когда клеймили рабов. прижигание доставляло дикую боль, особенно при прикосновениях к заживающей ране. данный оборот становится актуальным, когда в разговоре затрагиваются темы, вызывающие у собеседника душевные муки. «козел отпущения» — тот, на кого перекладывают ответственность за чужую вину. словосочетание относится к фразеологизмам и имеет древнее происхождение. в библейском предании говорится об обряде грехоотпущения. священник накладывал руку на обычного козла, как бы, перенося грехи с человека на животное, которое позже изгонялось в пустыню. «как с гуся вода» — все нипочем. оперение гуся покрыто специальной смазкой, не позволяющей промокнуть птице. вода не смачивает крылья гуся. этому жиру, он остается сухим
Mikhailovna1444
Если бы я мог написать письмо главной героине произведения "бедная лиза". то я бы пожелал ей не быть такой легкомысленной и наивной, а вместо этого хранить в себе то, что так привлекало эраста, свою невинность. как мы знаем, в произведение чётко выражено противопоставление города и деревни, эраст олицетворяет собой город, а именно весь разврат, деньги и т. д. лиза же является его полной противоположностью. исходя из этого, мы можем сделать вывод, что личная жизни лизы и эраста не могла существовать, он ей просто пользовался. если бы мои пожелания увидела лиза, она бы смогла избежать несчастной любви и, конечно же,

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Вкаком году написали книгу война и мир
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

Nikolaevich-Svetlana388
Akopovich802
milkiev
Кирилл-Анна1023
yurovolga
Yurevna_Kharkchinov1302
evge-borisova2
Ромеовна1527
innesagrosheva22
Daletskaya982
natkul22
sttig
cafemgimo
praktikadok
akudryashov